中國茶文化關(guān)于英文的論文(2)
中國茶文化關(guān)于英文的論文4
高校英語教學(xué)中茶文化實證性分析
摘要:英語是國際通用語言,在經(jīng)濟文化全球化的今天,高校英語教學(xué)改革也顯得更加重要。從多年來我國高校英語教學(xué)的情況來看,文化部分的教育缺失問題比較嚴(yán)重,由此而引發(fā)的學(xué)生語感交叉,交際困難等問題也比較普遍,為了克服這個問題,高校英語教師必須要結(jié)合學(xué)生的實際情況,合理滲透茶文化,深入研究茶文化與高校英語教學(xué)之間的關(guān)系,找到準(zhǔn)確的切入點,以更加合理的方式融入茶文化,使茶文化的作用能夠最大限度發(fā)揮出來,以此提升學(xué)生的英語綜合能力,本文對此進行幾點分析,希望能夠為相關(guān)教育工作者提供一些建議和參考。
關(guān)鍵詞:高校英語;茶文化;關(guān)系
研究英語教學(xué)與茶文化之間的關(guān)系,對茶文化在高校英語教學(xué)中的應(yīng)用有極大的促進作用,中國茶文化中天人合一的思想與西方國家的個人主義思想;中國的“非理性”思維與西方的“理性”思維等方面的差異,對當(dāng)代高校英語教學(xué)都有一定影響,文化與語言本身就是不可分割的,語言的形成與發(fā)展、傳承,永遠都是處于一定文化背景之下的,所以研究高校英語與茶文化之間的關(guān)系,對我國高校英語與茶文化的有機融合,以及高校英語的可持續(xù)發(fā)展,有著非常巨大的現(xiàn)實意義。
1高校英語教學(xué)中茶文化實證性分析
1.1中國的“天人合一”思想與西方的“個人主義”思想,帶來的茶文化和英語教學(xué)手法差異
中西方文化存在重大差異,中國講求天人合一的境界,而西方更注重個人主義,二者的區(qū)別促使中國想要學(xué)習(xí)西方的英語教學(xué)手法,就需要改變傳統(tǒng)的英語教學(xué)模式,融入中國的茶文化特點,讓關(guān)于英語的教學(xué)課程,可以在課堂上更好地開展。中國追求自然的生活態(tài)度以及和諧的生活理念,在融入茶文化以后,更渴望將茶文化中的中庸思想應(yīng)用到高校的英語教學(xué)當(dāng)中,讓學(xué)生可以以謙虛的態(tài)度以及客觀的學(xué)習(xí)方法來完成英語學(xué)習(xí)課程。想要了解中國的茶文化就要對中國的飲茶方式有一定的認(rèn)識,比如是“清飲”還是“混飲”,“清飲”就是不在茶水中添加任何的佐料,單純的品嘗茶的苦味與清香,沖泡方式多以清水為主,而這種飲茶方式在中國也占據(jù)了主要人群,中國人更渴望追求道家天人合一的思想,因此,想要通過飲茶的方式了解來自自然的味道,所以,飲茶時更喜歡單純的飲用茶水,而非添加其它的配料。所謂“混飲”,就是在不同少數(shù)民族中產(chǎn)生的一種飲茶方式,他們在茶水中添加奶糖、紅棗等眾多配料,讓茶水喝起來更加可口,這一點與西方人的飲茶習(xí)慣較為相似,由于少數(shù)民族多數(shù)繼承了獨有的飲茶風(fēng)格,因此產(chǎn)生這種混飲的方式也不奇怪。西方人比較注重個人主義,因此在講求生活方式的同時,更渴望通過個人的努力,達到要求的生活水準(zhǔn)。由于西方人生活特點的不同和文化習(xí)俗的不同,因此在飲茶風(fēng)格上不同于中國人的飲茶特點,他們起初比較喜歡飲用綠茶,隨著時間的推移,紅茶成了他們主要的飲品。由于西方國家天氣的原因,飲用紅茶可以驅(qū)趕寒冷,而綠茶則無法起到這一效果。西方人飲用紅茶的同時,喜歡在其中加入牛奶或者糖,去除茶苦味的同時,讓茶水更加可口。有些人為了保證茶水具有一定的養(yǎng)生功效,他們還在其中加入蜂蜜、肉桂、黃油等眾多生活中的配料,通過不同口味的變換,成為人們喜歡的一種飲品。西方人對茶的特殊應(yīng)用方式成就了他們獨有的茶文化,讓人們在了解中西方文化特點的同時,可以通過對比茶文化的不同,而有所區(qū)分。此時,中國在追求天人合一思想理念的同時,要區(qū)別對待西方個人主義的思想,對西方的英語教學(xué)手法產(chǎn)生的差異要合理的進行融入,確保引入的教學(xué)理念和教學(xué)方法符合中國學(xué)生的學(xué)習(xí)習(xí)慣。由于教育觀念和教育價值的不同,因此在對不同方法進行演變和創(chuàng)新的過程中,需要以學(xué)生為主體,不斷提高學(xué)生個人思想和道德品質(zhì)追求的同時,讓西方的英語教學(xué)課程可以有效地鍛煉學(xué)生的思維、張揚學(xué)生的個性,并按照不同學(xué)生的特點和個人需求開展教學(xué)課程。教師要制定多種教學(xué)方法以及教學(xué)手段,區(qū)別對待不同學(xué)習(xí)層次和能力的學(xué)生。傳統(tǒng)的教學(xué)模式讓學(xué)生死記硬背英文單詞,為了提高學(xué)生學(xué)習(xí)效率,也為了保證可以對學(xué)生的素質(zhì)進行教育,教師再按照國家規(guī)定的教學(xué)理論和教學(xué)方法完成教學(xué)課程的同時,可以試著提高學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣愛好,讓學(xué)生建立起公平、積極、樂觀的學(xué)習(xí)狀態(tài),以此來完成英語課程的學(xué)習(xí)任務(wù)。教師還需要注重學(xué)生個性的培養(yǎng),對學(xué)習(xí)能力較強的學(xué)生應(yīng)制定難度更高的英語訓(xùn)練方案,讓學(xué)生可以通過個人努力不斷提高英語學(xué)習(xí)能力。
1.2中國的“非理性”思維與西方的“理性”思維,帶來的茶文化和英語教學(xué)手法差異
中國人開展的非理性教學(xué)方法與西方的理性思維模式產(chǎn)生了一定的沖突,在融入中國的茶文化以后,可以確保這種民主的差異性降到最低。教師在對西方的邏輯思維以及認(rèn)知方法有一定的了解以后,可以按照常用的邏輯推理方式,找到適合中國人學(xué)習(xí)的一種英語教學(xué)方法。傳統(tǒng)的教學(xué)模式中涵蓋了佛教的思想,這對開展英語教學(xué)課程產(chǎn)生了一定的影響和阻礙,中國人比較喜歡沉默靜思,因此,在追求真理的道路上花費的時間更為長遠,而西方人則喜歡通過探尋和不斷嘗試找尋真理,教師需要結(jié)合中西方茶文化的特點,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)英語課程的過程中,可以既保持具有積極探索的精神,又有冷靜處理和對待問題的能力。西方人喝茶更強調(diào)振奮精神,將飲茶作為一種社交方式,是西方人的傳統(tǒng)。而西方人也比較依賴茶水,在寒冷的天氣中喝上一杯紅茶可以起到提神醒腦、緩解疲勞的作用。西方人習(xí)慣在喝茶的同時配上一些點心,在茶水中添加一些牛奶或糖果,并有固定的下午茶時間,這與中國的飲茶方式有很大不同。他們在喝茶的同時,可以進行工作上的交流,晚上睡覺之前也需要飲上一杯,所以他們的生活可能會更為緊張且有序。中國人喝茶體會的是其中的一個“靜”字,喝茶需要有一個安靜的環(huán)境,才能在品茶的同時領(lǐng)略茶道精神、陶冶情操、緩解生活和工作帶來的壓力。中國人飲茶并不是為了娛樂或者消遣,而更是為了得到一種心靈的寄托和靈魂的升華。將飲茶作為一種精神寄托,成為了中國人飲茶的主要特點。飲茶的過程中,品味茶文化中所涵蓋的哲學(xué)思想,讓中國人的心智更為成熟。中國人在進行非理性思維教學(xué)模式的同時,會對學(xué)習(xí)西方英語產(chǎn)生一定的阻礙。由于中國的非理性教學(xué)方法阻礙了對西方文化的學(xué)習(xí)和交流,因此在開展英語課程的同時,不應(yīng)以考試為目的開展英語教學(xué)課程,也不應(yīng)制定統(tǒng)一的學(xué)習(xí)模式,讓學(xué)生按照固有的思維進行學(xué)習(xí),這對靈活地掌握和使用英語都十分不利。教師在教授學(xué)生英語課程和知識的同時,應(yīng)讓學(xué)生懂得如何正確的區(qū)分和使用英語學(xué)習(xí)方法,按照教師指導(dǎo)內(nèi)容,留給學(xué)生更多思考的空間。學(xué)生可以按照自身興趣愛好,對不同的英語內(nèi)容進行探索,才能夠利用教師講述的英語重點內(nèi)容,完成課程學(xué)習(xí)任務(wù)。
2中西方茶文化和英語教學(xué)手法的交融
在英語教學(xué)中,對于中西方的茶文化與英語教學(xué)的融合過程,教師需要使用特殊的教學(xué)手法,才能避免在教學(xué)過程中對學(xué)生的學(xué)習(xí)產(chǎn)生阻礙。教師要懂得變通地使用教學(xué)手法,不斷完善教學(xué)技能和改進教學(xué)方案,才能在開設(shè)英語課程中收到更好的效果。由于中西方關(guān)于茶文化的理解存在明顯的差異性,因此在實際生活的應(yīng)用中也具有各自的優(yōu)缺點,西方茶文化形成時期較短,但也相對較為完整。人們喜歡在空閑之余輕松的飲茶,并進行日常工作的交談和研究,而中國的茶文化更具有古典藝術(shù)之美,在展現(xiàn)茶文化中具有的高尚情操的同時,也陶冶著人們的性情。領(lǐng)略茶文化中的特殊元素,可以帶給不同人特殊的感悟,品味苦澀的同時明白憶苦思甜的道理。中國的茶文化與西方文化相比,更為嚴(yán)謹(jǐn)且正式,西方人比較講究輕松、娛樂的特點,而中國則更加傳統(tǒng)和保守。由于中西方在開展英語課程教學(xué)中具有各自的優(yōu)缺點,中國的英語教學(xué)模式較為單一,效率也無法有進一步的提高,學(xué)生需要長時間的進行單詞的記憶,才能掌握更大的詞匯量,也才能對知識點有全面的理解和認(rèn)識,也在一定程度上磨練著學(xué)生的意志。而關(guān)于英語課程教學(xué),西方國家主要講述學(xué)習(xí)方法和理論技巧,讓學(xué)生可以自主發(fā)揮,完成英語學(xué)習(xí)任務(wù)。中方比較喜歡按課程或編排完成教學(xué)任務(wù),學(xué)生學(xué)習(xí)進度較慢,知識儲備量也明顯不足。為了有效提高學(xué)生的思維敏捷能力,讓學(xué)生可以學(xué)習(xí)到如何提高英語成績的技巧,便可以按照個人興趣的發(fā)展,有針對性地學(xué)習(xí)英語課程,教師可以為學(xué)生制定不同類型的學(xué)習(xí)目標(biāo),提高學(xué)生學(xué)習(xí)英語的積極性,并在了解中國茶文化的基礎(chǔ)上,促使學(xué)生有一定的文化功底,才能保證學(xué)生在日后的課程中可以以中華傳統(tǒng)茶文化為基礎(chǔ),學(xué)習(xí)西方英語知識。學(xué)生在學(xué)習(xí)英語課程的過程中,教師應(yīng)不斷鼓勵學(xué)生完成英語的階段性練習(xí)。為了保證學(xué)生可以更好的掌握英語口語表達能力,教師可以將學(xué)生分成不同的小組,并分配以茶文化為主題的問題讓學(xué)生進行討論,并用英語回答對茶文化的理解和感受,學(xué)生在鍛煉的過程中可以進行互評,讓學(xué)生真正掌握不同語法結(jié)構(gòu)和詞匯的使用,才能確保學(xué)生具有良好的英語口語表達能力。
結(jié)束語
通過分析茶文化與英語教學(xué)之間的關(guān)系,我們能夠發(fā)現(xiàn),不同文化背景,語言的使用習(xí)慣、規(guī)則都會產(chǎn)生差異,為了能夠更好幫助學(xué)生掌握到英語學(xué)習(xí)的要點,提升其交際能力與語言技巧,學(xué)生掌握不同語言體系的文化差異,與思想差異,駕馭語言的能力,也會有所提升。本文對此進行幾點分析,希望能夠為高校英語教育工作者提供一些建議和參考。
參考文獻
[1]袁春梅.英語語言與文化教學(xué):理論與實踐──論文化在英語不同教學(xué)階段的導(dǎo)入[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2000(4):79-81.
[2]束定芳.語言與文化關(guān)系以及外語基礎(chǔ)階段教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].外語界,1996(1):11-17.
中國茶文化關(guān)于英文的論文5
茶文化導(dǎo)入英語教學(xué)模式分析
摘要:文化教學(xué)是英語教學(xué)的重要組成部分,缺乏文化課程的語言教學(xué),是不完整的,也是片面的,對學(xué)生的整體發(fā)展,以及語言教育能力,語感掌控能力的發(fā)展產(chǎn)生了巨大阻礙。在此要求下,我國英語教學(xué)中,應(yīng)該積極引入文化課程,滲透相關(guān)文化內(nèi)容,整合語言知識與文化背景,促進英語教學(xué)質(zhì)量與效率的提升。茶文化繼承了中國傳統(tǒng)民族文化中最為經(jīng)典、最具特色,具有價值的部分,極具教育價值與人文價值,在當(dāng)代英語教學(xué)中進行茶文化導(dǎo)入,不僅可以完善英語教學(xué)體系,而且還能夠激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,推動中國傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展。
關(guān)鍵詞:茶文化;導(dǎo)入;英語教學(xué)
茶文化導(dǎo)入下的英語教學(xué)模式,需要產(chǎn)品從茶道精神、茶藝精神等方面入手,通過茶道精神與茶藝精神在教學(xué)中的普及,提升學(xué)生的文化修養(yǎng),促進語言學(xué)習(xí)效率,奠定學(xué)生語言文化基礎(chǔ)。本文對茶文化導(dǎo)入英語教學(xué)模式進行幾點研究分析,希望文本的研究能夠給相關(guān)的教育工作者提供一些建議和參考。
1茶文化角度下英語教學(xué)模式構(gòu)建思路
我國有著悠久的茶文化歷史,隨著人們對生活的理解和認(rèn)識,使得茶文化的內(nèi)容也更為豐富。將茶文化應(yīng)用到教學(xué)領(lǐng)域,可以確保學(xué)生學(xué)到與茶文化有關(guān)的生活知識和內(nèi)容。茶文化針對于外來文化有一定的影響,通過對二者的融合可以幫助學(xué)生良好的學(xué)習(xí)英語知識。由于英語適用于多種場合,因此學(xué)生需要有一定的英語基礎(chǔ)和英語口語表達能力,為以后適應(yīng)各種社會場合奠定基礎(chǔ)。
1.1英語教學(xué)模式中的茶道精神
古人對飲茶有著獨到的見解,邀請三五個好友一同飲茶,探討生活、思考人生。由茶文化而形成的茶道,更是茶文化的精髓。不同人對茶道的獨到理解形成了多種思想流派,在追求藝術(shù)的同時,也讓人的內(nèi)心可以遠離世俗的嘈雜。品茶的同時可以讓內(nèi)心趨于寧靜,并能以平和的心態(tài)去思考人生。將茶文化應(yīng)用到英語教學(xué)課程當(dāng)中,學(xué)生可以在理解茶文化的同時,避免被外界的喧鬧聲音所影響。保持在一個安靜的環(huán)境下學(xué)習(xí)可以大大提高學(xué)習(xí)效率。學(xué)生由于在教室中學(xué)習(xí)茶文化知識,因此可以更全神貫注的聽取教師的意見。針對英語教學(xué)課程,學(xué)生在反復(fù)練習(xí)基礎(chǔ)單詞和語法的同時,認(rèn)真思考英語的客觀規(guī)律和使用技巧。對茶文化的思考讓學(xué)生對英語內(nèi)容有了全新理解和認(rèn)知。學(xué)生通過發(fā)現(xiàn)問題、提出問題和解決問題,學(xué)到更為深奧的英語內(nèi)容知識,這對提高學(xué)習(xí)效率,掌握更多英語學(xué)習(xí)方法有積極促進作用。只有保證學(xué)生按照教師指導(dǎo)的茶文化思想學(xué)習(xí)英語知識,才能收到事半功倍的效果。
1.2英語教學(xué)模式中的茶藝精神
茶藝就是對煮茶的整個過程進行細致化、藝術(shù)化展示,讓其更具有觀賞性。整體流程包括茶葉的選取、茶水的選擇,再到煮茶、烹茶的技巧和方法,茶具的各種使用以及與環(huán)境的襯托,形成了高雅的、樸實的茶藝表演形式。由于在進行茶藝表演的過程中,表演者需要全神貫注地投入到整個表演環(huán)節(jié)中,因此必須集中注意力,不能受外界的任何事情所影響。學(xué)生通過觀察茶藝表演,學(xué)習(xí)到這種沉著、寧靜的處世態(tài)度,然后將這種心態(tài)應(yīng)用到英語學(xué)習(xí)當(dāng)中,可以避免對英語課程產(chǎn)生厭煩的心里,讓學(xué)生可以按照教師指導(dǎo)完成聽、說、讀、寫、譯的每個訓(xùn)練任務(wù)。教師一次又一次的重復(fù)講解,會讓學(xué)生感到厭煩,假如改變這種教學(xué)方法,讓師生良好的進行互動,或者讓學(xué)生上臺講出自己學(xué)習(xí)英語的方法,可以有效地應(yīng)對不同能力學(xué)生遇到的問題,讓學(xué)生可以有針對性的思考、進步的同時,促進身心健康成長。
2茶文化導(dǎo)入前的教學(xué)準(zhǔn)備
綜上所述,茶文化與英語教學(xué)有著一定的關(guān)聯(lián),合理的制定以茶文化為基礎(chǔ)的英語教學(xué)方案,可以確保學(xué)生有邏輯的進行思考和學(xué)習(xí)英語知識,具體教學(xué)方法有以下三點分析:
2.1茶文化導(dǎo)入教學(xué)版塊的教學(xué)準(zhǔn)備
通過以上分析可以發(fā)現(xiàn),以茶文化作為學(xué)習(xí)英語的基礎(chǔ),可以讓學(xué)生的注意力更加集中。學(xué)生有階段性的學(xué)習(xí)英語知識,使英語口語能力和英語寫作能力有層次的提升。學(xué)生還需要主動去發(fā)現(xiàn)和學(xué)習(xí),對生活中出現(xiàn)的英語單詞和英語資料進行搜集和整理,利用自身能力學(xué)習(xí)其中的知識點,將不懂的內(nèi)容記錄下來,在課堂上與教師進行討論。為了降低聽力難度,導(dǎo)入茶文化以后,讓學(xué)生事先閱讀與茶文化有關(guān)的英語材料,只有確保學(xué)生可以利用互聯(lián)網(wǎng)學(xué)習(xí)到更多的與英美人有關(guān)的飲茶文化和飲茶知識,才能確保學(xué)生能夠聽懂聽力中所描述的英語內(nèi)容。
2.2茶文化導(dǎo)入知識拓展的教學(xué)準(zhǔn)備
為了適應(yīng)不同的學(xué)生,教師在開展以茶文化為基礎(chǔ)的英語教學(xué)課程的過程中,需要確保教學(xué)模式和教學(xué)手法的靈活性和多樣性。學(xué)生在學(xué)習(xí)階段不應(yīng)該局限于教師提供的英文資料,還可以通過網(wǎng)絡(luò)搜索或者閱讀與英語有關(guān)的書籍,了解西方國家的茶文化知識。不同國家圍繞茶文化有著獨到的理解和認(rèn)識。在中國,有上千年的飲茶習(xí)慣,而其他國家對于茶也更是情有獨鐘,因此在開展英語教學(xué)活動之前,學(xué)生需要掌握基礎(chǔ)的中西方茶文化知識,了解西方人飲茶特點和飲茶習(xí)慣,才能為學(xué)習(xí)英語知識做好準(zhǔn)備工作。
2.3茶文化導(dǎo)入課堂管理的教學(xué)準(zhǔn)備
眾所周知,針對不同學(xué)習(xí)能力的學(xué)生開展英語教學(xué)課程,需要教師有一定的教學(xué)經(jīng)驗和教學(xué)能力。教師需要學(xué)會在講解英語知識的過程中,適當(dāng)?shù)娜谌氩栉幕R,讓學(xué)生可以通過積累學(xué)習(xí)到更多與茶文化有關(guān)的知識,并利用自身對茶文化的理解,學(xué)習(xí)英語知識內(nèi)容。
3茶文化導(dǎo)入中的教學(xué)管控
針對于學(xué)習(xí)能力較強的大學(xué)生,開展英語教學(xué)課程可以從以下三個方面,導(dǎo)入茶文化知識:
3.1對難易程度的管控
學(xué)生由于進入了大學(xué)英語學(xué)習(xí)階段,因此對于茶文化有了一定的認(rèn)知能力和認(rèn)知水平。教師在講述英語知識的過程中,可以按照茶文化的難易程度適當(dāng)?shù)闹v解與茶文化有關(guān)的知識,學(xué)生需要以教師指導(dǎo)的茶文化內(nèi)容為基礎(chǔ),將茶文化中可以應(yīng)用到英語學(xué)習(xí)的內(nèi)容提煉出來,養(yǎng)成良好的英語學(xué)習(xí)習(xí)慣和學(xué)習(xí)方法。學(xué)生需要懂得自主,利用網(wǎng)絡(luò)查找與茶文化有關(guān)的英語知識內(nèi)容,通過對各種重點句型和關(guān)鍵詞的認(rèn)識和分析了解由英美人所撰寫的英語資料中,哪些可以為自身學(xué)習(xí)英語知識服務(wù)。教師還需要給予學(xué)生一定的空間,讓學(xué)生可以按照自身的想法,并結(jié)合教師給定的方法完成英語學(xué)習(xí)任務(wù)。
3.2對拓展范圍的管控
大學(xué)的英語課堂上的教學(xué)方法和課程內(nèi)容較為寬泛,針對不同學(xué)習(xí)能力的學(xué)生,可以有不同的課程安排和課時要求。學(xué)生可以按照需要學(xué)習(xí)的茶文化選擇相關(guān)英語教學(xué)課程。隨著中西方茶葉貿(mào)易的往來,中西方對于茶文化都有了全新的理解,因此,開展英語教學(xué)課程的同時,需要讓學(xué)生拓寬英語思考范圍,保證學(xué)生可以理解西方國家對于茶文化的思考方式,并逐漸對這種文化形式表示理解和認(rèn)同。
3.3對切入時機的管控
恰當(dāng)?shù)墓芾矸椒ê凸芾砑记?,可以確保教師有階段性地開展教學(xué)內(nèi)容。適當(dāng)?shù)那腥肱c茶文化有關(guān)的知識,可以避免學(xué)生產(chǎn)生知識凌亂的感覺。學(xué)生接受這種授課方法和方式以后,才能確保學(xué)生在課堂中安靜下來,安心學(xué)習(xí)英語知識。
4茶文化導(dǎo)入后的教學(xué)反饋
通過將茶文化與英語教學(xué)相融合,可以確保學(xué)生對這種教學(xué)方法產(chǎn)生興趣。但是教學(xué)重點需要以英語知識為主,而非導(dǎo)入的茶文化。按照學(xué)生的反饋需要完成以下三點工作內(nèi)容的調(diào)整:
4.1提高學(xué)生學(xué)習(xí)反饋的權(quán)重
傳統(tǒng)的教育方式讓學(xué)生更加依賴教師講解的知識內(nèi)容,習(xí)慣了被動的接受知識而非獨立去思考知識內(nèi)容和信息來源。因此,教師在進行英語教學(xué)之前,需要按照學(xué)生反饋的信息內(nèi)容適當(dāng)?shù)卦O(shè)定不同難度的英語課程。經(jīng)過長期的試驗表明,學(xué)生及時反饋對教師開展英語教學(xué)課程有一定的輔助作用,利用不同年級對英語教學(xué)方法和教學(xué)內(nèi)容的指導(dǎo)性意見,可以讓學(xué)生學(xué)習(xí)到更加更加完整詳細的英語知識。
4.2建立集體調(diào)研的反饋機制
這里所指出的反饋機制是針對于教師開展的一項調(diào)查活動。課堂上,教師將茶文化與英語教學(xué)內(nèi)容相聯(lián)系,通過對不同信息的理解和反饋,讓學(xué)生接受到大量的信息內(nèi)容。學(xué)生針對這種教學(xué)模式給出自身的理解和看法,并通過學(xué)校的正規(guī)渠道提出自己的意見。學(xué)校建立集體調(diào)研團隊,讓學(xué)生與學(xué)校、教師共同合作,完成英語課程內(nèi)容的制定工作,在保證滿足教學(xué)指導(dǎo)大綱的前提下,制定出符合學(xué)生要求的教學(xué)方法。
4.3反饋信息下開展集體備課
對于較好的融入茶文化的英語教學(xué)模式需要進行保留。學(xué)生要懂得取其精華,去其糟粕的道理,于自身無法適應(yīng)的教學(xué)模式及時給出指導(dǎo)性意見,讓教師與學(xué)校進行商討,并給出最終解決方案。確保學(xué)生完成不同難度的英語學(xué)習(xí)任務(wù),學(xué)習(xí)到需要的英語知識。通過總結(jié)以上三個方面的教學(xué)反饋信息,學(xué)校對教師開展以茶文化為基礎(chǔ)的英語教學(xué)模式和教學(xué)機制有了全新的理解和認(rèn)識。在確保學(xué)生可以遵從青年教師給出的教學(xué)方案的同時,需要解決以下兩個問題:第一,青年教師是否有一定的教學(xué)能力。因為青年教師剛剛接觸英語教學(xué),因此無法將茶文化知識靈活的切入到英語教學(xué)內(nèi)容講解上。還有,教師對學(xué)生的認(rèn)識水平和認(rèn)知能力掌握不足,因此無法有針對性地開展教學(xué)課程和發(fā)掘?qū)W生的潛質(zhì)。第二,教師的職業(yè)道德意識。為了確保學(xué)生可以按照教師指導(dǎo)完成學(xué)習(xí)任務(wù),教師首先需要具有先進的思想,并樹立正確的人生觀、價值觀,才能起到模范帶頭作用。青年教師雖然有一定的學(xué)歷,但是學(xué)術(shù)水平和教學(xué)水平都會存在一定的不足,因此需要在不斷的教學(xué)過程中完善自身的能力,確保開展這種教學(xué)模式以后,學(xué)生可以更容易接受和適應(yīng)。
結(jié)束語
本文從四個方面對茶文化導(dǎo)入下的英語教學(xué)模式構(gòu)建進行了分析,通過這些研究發(fā)現(xiàn),語言教學(xué)中合理進行文化導(dǎo)入是非常必要的,針對學(xué)生語言能力發(fā)展以及語言教學(xué)發(fā)展都具有積極的影響和作用。
參考文獻
[1]曹曦穎.英語“文化導(dǎo)入”教學(xué)模式研究[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2016(6):61-66.
[2]董巖.大學(xué)英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入問題[J].河北理工大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(2):161-163.
[3]董盈溪.從語言和文化的關(guān)系看高職英語教學(xué)中文化因素的導(dǎo)入[J].商業(yè)文化(下半月),2012(2):221-223.
[4]范玲玲.談英語教學(xué)中的文化導(dǎo)入[J].長春師范學(xué)院學(xué)報,2014(1):98-100.
[5]丁潔.“文化導(dǎo)入”背景下高中英語教學(xué)模式研究[J].海外英語,2013(6):16-17.
中國茶文化關(guān)于英文的論文6
中英茶文化差異對英語交流和教學(xué)的促進
摘要:中國是茶葉的發(fā)祥地,在茶葉走出國門的進程中,這種特殊的飲料也被英國人所喜愛,并在英國廣泛傳播,形成了其獨特的下午茶文化。本文全面分析和探討中英茶文化的差異性,從茶文化的分類、飲用、禮儀等方面,加以深入的剖析和對比,并將中英茶文化與英語語言相融合,使其成為語言交流的工具和載體,充分發(fā)揮出中英茶文化在英語語言教學(xué)中的功能和促進作用,從而使學(xué)生更為深入地了解英語文化知識和背景。
關(guān)鍵詞:中英茶文化;差異性;英語;交流;教學(xué)
語言是文化的載體和工具,在語言的運用過程中,必須要充分融入文化,使其成為統(tǒng)一的整體。而中英茶文化正是英語語言教學(xué)和交流中極好的教學(xué)內(nèi)容,可以通過對中英茶文化的差異性對比,使英語語言學(xué)習(xí)者更好地理解英語語言的涵義及語用技巧,激發(fā)其對英語語言的學(xué)習(xí)興趣,提升英語語言綜合素養(yǎng)。
1茶的起源與分類
中國是茶葉的發(fā)祥地,具有深厚的茶文化底蘊和審美內(nèi)涵,在它不同的發(fā)展時期,顯現(xiàn)出了豐富的、多樣化的文化內(nèi)容和思想,中國著名典籍《茶經(jīng)》就詳細記載了中國傳統(tǒng)茶文化的源流、發(fā)展和文化內(nèi)容,唐宋時期,茶文化達到了鼎盛。隨著中國茶葉貿(mào)易的發(fā)展,中國茶葉開始銷往歐美國家,逐漸成為了西方國家的喜愛的飲料,并且茶也被翻譯成為不同的讀音,風(fēng)靡世界。我國的茶葉品類繁多,有紅茶、綠茶、烏龍茶、黑茶、白茶、黃茶等,不同的茶葉品類有其各自獨特的口感和特性,其清新自然的口感、平和質(zhì)樸的茶性,為中國的文人雅士所推崇和喜好。在當(dāng)代社會之中,茶葉也成為了一種具有保健功能的飲品。
2中英茶文化差異分析
2.1語言交際視域下的中英茶文化差異
漢語和英語分屬于不同的語言體系,在分析中英茶文化差異的過程中,我們首先可以從語言交際的視角,探索中英茶文化的字詞涵義,明晰中英茶文化的相同涵義和不同涵義。在中英茶文化的相同涵義字詞之中,如:茶碟teaplate;茶具teasets;茶樹teaplant;茶杯teacup等。在中英茶文化的不同字詞涵義的包括有:Adifferentcupoftea(漢語的涵義是指有差別的人);Youarenotmytea(漢語的涵義是指你并非我喜愛的類型);ForalltheteainChina(漢語的涵義是指不為金錢所誘惑,就算有再多的金錢也不會去做某一件事情);TaketeawithSomebody(具有貶義的漢語含意,主要是指狹路相逢的涵義。)
2.2非語言視域下的中英茶文化差異
2.2.1飲茶歷史的差異。中國是茶葉的發(fā)祥地,有五千年之久的茶文化歷史,民間流傳的“神農(nóng)嘗百草”的傳說,由此可以看出中國茶文化歷史悠久,文化底蘊深厚。而英國茶文化是中國茶葉經(jīng)由商人從事茶葉貿(mào)易之后,傳入西方國家的,英國茶文化是始于16世紀(jì),并且初始階段是流行于英國王室和貴族階層,由于茶葉初始傳入英國的時候,價格極為昂貴,是一種英國的奢侈品,獲得英國上流社會的青睞,到了18世紀(jì)英國茶文化才得以普及,并形成了英國獨特的英國下午茶文化習(xí)俗和禮儀。2.2.2飲茶習(xí)慣的差異。在中國茶文化之中,追求茶葉浸泡的本真口感和自然味道,講究“清飲”的飲茶習(xí)慣,追求茶葉浸泡之水、茶葉盛放之器具,享受于茶葉“清飲”時的醇正口感和香味,在飲用的時候,有諸多講究,習(xí)慣于飲茶時的輕啜,而不主張飲茶時的暢飲方式。并且,人們飲茶的時間也并不固定,講求隨心而飲,沒有時間和場合的限制,習(xí)慣于飲茶之時的舒適自在的愜意享受。而英國茶文化之中,則喜愛“混飲”的方式,他們主要飲用紅茶,并在飲用的時候,依照個人的喜好,在茶葉之中添加牛奶、果汁、蜂蜜、黃油等,并輔以水果、果脯等甜品,通常習(xí)慣于飲茶的固定時間的規(guī)定,如:英國上午茶、下午茶、晚安茶等,尤其是英國的下午茶文化,已經(jīng)成為了一種人際交流的平臺,。2.2.3中英茶文化精神內(nèi)涵的差異。中國傳統(tǒng)茶文化的精神內(nèi)涵極為豐富,它融合了儒家、佛家、道家的思想哲理和審美內(nèi)涵,體現(xiàn)出不可比擬的文化魅力,在中國傳統(tǒng)茶文化的茶道之中,可以充分領(lǐng)會茶文化之中的寧靜致遠、淡泊、自然、和諧的處世哲學(xué),在烹茶、煮茶、飲茶的優(yōu)雅情境之中,可以將茶的自然靈性融入自己的身心之中,使品茗者的心靈更為純凈和澄澈。在英國茶文化之中,以維多利亞下午茶最為典型,它講究飲茶時的優(yōu)美姿態(tài)、舉止優(yōu)雅得體,充分體現(xiàn)出英國人精致的生活品味、健康的生活追求。
3中英茶文化在英語教學(xué)和交流中的促進作用分析
3.1中英茶文化語言對比分析激發(fā)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)興趣
中英茶文化語言分屬于不同的語言體系,在英語教學(xué)和交流中,要充分明晰和了解中英茶文化語言的對比差異,激發(fā)學(xué)生對英語學(xué)習(xí)的興趣。在對比分析中英茶文化的源流的英語教學(xué)中,教師可以引入英語詞句的教學(xué),如:betracedbackto、bebornin、teaculture等;在對比中英茶文化的內(nèi)容差異時,可以引入“茶語”,如:中國人的飲茶喜好類型是綠茶“greentea”,而英國人的飲茶喜好與他們的地理環(huán)境、氣候條件等因素有關(guān),他們通常熱衷于飲用紅茶“blacktea”,并在普及的過程中,逐漸形成了英國獨具特色的英國下午茶“AfternoonTea”,英國人視紅茶為國家的國飲“nationaldrinks”,喜好舉辦名流薈萃的茶會“teaparty”。在中英茶文化的思想差異分析下,可以看到中國茶文化融合了儒家、道家、佛家的哲理思想和精髓,可以向?qū)W生介紹與此相關(guān)的詞匯:Confucianism、Buddhism、Taoism等,讓學(xué)生感受和體驗在這些詞匯中所蘊含的神秘東方傳統(tǒng)文明和思想。由此可見,中英茶文化語言的差異性對比分析,可以在英語教學(xué)和交流中極大地豐富學(xué)生的英語文化常識,能夠使英語教學(xué)課堂和互動交流更為生動和形象,良好地促進英語語言的應(yīng)用能力和理解能力,達到較好的英語教學(xué)效果。
3.2詞義對比中茶文化差異引領(lǐng)學(xué)生深入感知語言內(nèi)涵
在中英茶文化語言的教學(xué)過程中,可以采用詞義對比的策略,使學(xué)生更為深入而透徹地感知和體悟語言和文化的融合魅力,更好地促進學(xué)生對英語語言的理解和記憶,加強了英語學(xué)習(xí)能力。例如:中英茶文化的對比差異之中,對于飲茶的時間不盡相同。英國有固定的飲茶時間,可以向?qū)W生介紹英式下午茶的不同表達形式:Lowtea和Hightea,我們可以采用詞義對比的策略對其進行理解,而不能采用漢語的語言思維方式,將其理解為矮的茶和高的茶,而要充分結(jié)合英國下午茶文化習(xí)俗,明白Lowtea是固定詞組,表達出英式下午茶的固定涵義,并且通過對Lowtea的飲茶習(xí)俗、方式和禮儀的理解和學(xué)習(xí),可以深入地把握英式下午茶的語言和文化內(nèi)涵。在英國普遍飲用的紅茶之中,其紅茶的詞匯表達方式為:blacktea,我們不能采用漢語的思維方式將其理解為黑茶,而應(yīng)當(dāng)基于詞義對比策略,向?qū)W生介紹和講解英國紅茶發(fā)展的源流和歷史,進而了解到英國茶文化形成的淵源,豐富英語茶文化教學(xué)內(nèi)容。
3.3感悟茶文化作品,享受原味英語語言的運用
在引導(dǎo)學(xué)生進行英語閱讀教學(xué)的過程中,可以向?qū)W生推薦原文名著,以充分展示英國文化底蘊和語言的不同魅力。在進行文學(xué)名著的英語教學(xué)中,可以引入茶文化作品,讓學(xué)生品味和體悟茶文化作品中的英語語言運用特征和形式,更好地提高學(xué)生的英語閱讀水平和語用能力。例如:可以引入茶文化名著《呼嘯山莊》,由此可以看到英國貴族階層和平民普遍民眾之中流行的英式下午茶文化,由此了解英國茶文化的普及程度和習(xí)俗禮儀等習(xí)慣。還有吉辛所作的散文《四季隨筆》一文中,也用熱烈的語言表達出作者對于茶文化的喜愛之情。教師在引入這些優(yōu)美的英國茶文化名著的過程中,可以增進語言交流與茶文化的互通,更好地對學(xué)生產(chǎn)生深刻的語言浸染和影響。
3.4結(jié)合茶文化影視作品,提升英語學(xué)習(xí)能力
在英語教學(xué)過程中,還可以采用直觀、形象而生動的茶文化影視作品,在學(xué)生欣賞英國茶文化的影視之中,享受到原汁原味的英語語言,更好地提升學(xué)生的英語語感和駕馭能力。例如:茶文化影視作品《傲慢與偏見》之中,就生動地展示出英國下午茶文化和相關(guān)情節(jié),使學(xué)生沉浸在美輪美奐的英式下午茶文化中,不自覺地獲得英語語感的提升。
4結(jié)束語
綜上所述,茶文化是文化的一種形態(tài),在其不斷發(fā)展的進程中,顯現(xiàn)各國不同茶文化的飲用習(xí)慣、方式和思想,我們要充分認(rèn)識到茶文化差異性在英語教學(xué)和交流中的功用,要以中英茶文化的差異性為媒介,向?qū)W生傳遞語言和文化融合的信息,對學(xué)生進行茶文化語言的輸入和輸出,在不同的茶文化教學(xué)情境之下,培養(yǎng)學(xué)生良好的英語語感,掌握地道的英語語言運用和交際方法。
參考文獻
[1]趙渭華.中英茶文化差異背景下的英語教學(xué)課堂創(chuàng)新思路探討[J].福建茶葉,2016(11):217-218.
[2]梁綺顏.中英茶文化比較與茶學(xué)詞匯翻譯教學(xué)[J].福建茶葉,2016(9):361-362.
[3]王香.英語教學(xué)中注意中英文化差異[J].成才之路,2012(14):51.
[4]靳名.大學(xué)英語教學(xué)中英美文化的培養(yǎng)策略研究[J].海外英語,2012(7):93-94.
[5]張樂興,李養(yǎng)龍.大學(xué)英語教學(xué)中中英文化對比的引入———實證與啟示[J].北京航空航天大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2011(4):115-120.
[6]王柳人.中英茶文化比較與英語教學(xué)[J].科技信息,2010(31):202-203.
[7]熊絢.從英語專業(yè)課堂教學(xué)角度解讀文化差異及啟發(fā)(英文)[J].傳奇•傳記文學(xué)選刊(理論研究),2010(2):63-67.
猜你感興趣: