野性的呼喚讀后感作文(2)
野性的呼喚讀后感作文篇三
杰克·倫敦是個(gè)天才,他的《野性的呼喚》是一本偉大的書。當(dāng)然,這是一個(gè)關(guān)于叫做“巴克”的狗的故事,不過(guò)讀了之后,你就會(huì)發(fā)現(xiàn),這本書遠(yuǎn)不是寫狗那么簡(jiǎn)單。
1、為了一點(diǎn)生存
什么比活著更重要?哪怕是痛苦地活著。在生與死之間,巴克是毫不猶豫地選擇了活,而且他必須面對(duì)的是痛苦地活。
巴克原本是一只貴族狗,他的父親是一頭巨大的圣伯納德狗,而母親是一只蘇格蘭牧羊狗,因此他沒(méi)有父親那樣偉岸的身軀??墒敲桌辗ü偎秸锏膬?yōu) 裕生活、米勒家族對(duì)他獨(dú)一無(wú)二的寵愛(ài)以及其他狗只對(duì)他普遍的敬意賦予他那140磅的身軀某種特殊的尊嚴(yán),使他時(shí)時(shí)處處顯示出一種濃厚的皇家派頭。然而他的 厄運(yùn)來(lái)自于他對(duì)“熟人”的過(guò)分信任,他被米勒家的園丁騙出園子然后賣掉,從此開(kāi)始了與以前的生活有著天淵之別的艱辛生活。
人們把古代那些大戶人家的公子統(tǒng)稱為“紈绔子弟”,如果這樣推理的話,巴克也可以被稱作“紈绔狗”了。但巴克具有的是《紅樓夢(mèng)》中賈寶玉那樣 的“紈绔”,這種“紈绔”只是絕對(duì)的養(yǎng)尊處優(yōu),但是心地絕對(duì)的善良單純,從來(lái)沒(méi)有欺凌弱小的邪念。所以,當(dāng)他們離開(kāi)了養(yǎng)尊處優(yōu)的環(huán)境時(shí),恐怕比乞丐還要可 憐。
為了活下去,巴克終于學(xué)得聰明了。他在挨了人類的痛打之后,終于醒悟:自己根本不可能與一個(gè)手持棍棒的人抗衡。從此,他徹底明白了什么叫做“棍棒的法則”,他知道了,在他以后的生活中,不再有所謂的“文明”,他必須喚醒自身的潛能狡猾地對(duì)待它。
除此之外,更為殘酷的是狗群之間的爭(zhēng)斗,這種爭(zhēng)斗才是真正致命的。它充滿了濃濃的血腥味道。巴克在戴伊海岸第一天的遭遇成為了他終生難忘的一 課。那時(shí)他眼看著他的伙伴科利以自己慣有的友好方式向一條愛(ài)斯基摩狗表示親近,然后又看著那條狗以迅雷不及掩耳之勢(shì)撕開(kāi)了科利的臉然后跳開(kāi),是的,這是狼 的搏斗方式。然后30至40只狗將他們團(tuán)團(tuán)圍住,沉默??评罱K被撞翻在地,不能起來(lái),于是那群圍觀的狗群嗥叫著蜂擁而上將科利層層壓住,終于,科利痛苦 的尖叫湮沒(méi)于茫茫的雪海之中……準(zhǔn)確地說(shuō),科利最終被撕成了碎片。
這個(gè)猝不及防的殘酷的事實(shí)告訴巴克,在狗的世界里,唯一的法則是“牙齒”。無(wú)論如何,你絕對(duì)不能倒在對(duì)方的腳下,否則只有死路一條。在人類所 謂的名言中有“勝者為王,敗者未寇”一說(shuō),而在巴克的世界里,敗者連為寇的資格也沒(méi)有,你一旦倒下了,就會(huì)直接成為砧板上任人宰割的魚肉。
當(dāng)然,巴克自此與“領(lǐng)隊(duì)狗”斯匹茨之間的恩怨也由此深深地結(jié)下了。
2、為了一種信念
在九死一生的拉雪橇的生涯中,狗們不斷受到人類棍棒的鞭撻,惡劣環(huán)境的折磨,同時(shí)也不斷地煎熬于殘忍的自相殘殺。然而,一旦他們拉車上路,就會(huì)變得精神抖擻,團(tuán)結(jié)一致,成為一群不折不扣的“英雄”。他們會(huì)把自己在隊(duì)伍中的位置看得比生命還重要。
是的,作為狗,他們同樣有著一種信念,就是這種執(zhí)著的信念支撐著他們?cè)缫哑v與痛苦的身軀和靈魂勇敢前行。因此,白天他們猶如一群勇猛的騎士,而夜晚,他們就回歸成了一群孤獨(dú)痛苦的游魂。
巴克與斯匹茨的種種夙愿也終于在爭(zhēng)奪“領(lǐng)隊(duì)狗”的位置上徐徐落下了帷幕。巴克最終以他們狗群慣有的“牙齒的法則”殘忍地打敗了斯匹茨,這讓這位荒原的統(tǒng)治者最終完成了他的殺戮。
值得一提的是,在這個(gè)狗群中,有兩只“與世無(wú)爭(zhēng)”,強(qiáng)悍卻從不主動(dòng)以武力示人的狗--索爾萊克斯和戴夫。他們從不覬覦“領(lǐng)隊(duì)狗”的位置,但他 們自己的位置也堅(jiān)決不會(huì)拱手送人。他們對(duì)一切世事都置若罔聞、視而不見(jiàn),而只有在拉雪橇、讓他們處于自己應(yīng)有的位置時(shí)才能讓他們活力四射。戴夫身受重傷仍 然不肯放棄,他磕磕絆絆地竭盡所有的力氣去拖曳雪橇,然而最終還是望著遠(yuǎn)去的隊(duì)伍發(fā)出了無(wú)奈而又痛徹心扉的哀號(hào)……戴夫是可憐的,也是可敬的。
3、為了一個(gè)人的愛(ài)
在艱難的跋涉中,狗只們依次死去,死于嚴(yán)寒,死于饑餓,死于棍棒,死于疾病,死于爭(zhēng)斗……巴克在絕望等死的時(shí)候被約翰·桑頓拯救了。巴克從此與這個(gè)叫做桑頓的主人建立了真正的友誼。
巴克以前的主人有的對(duì)他也不錯(cuò),在長(zhǎng)途跋涉中,他們擔(dān)心巴克的腳吃不消,會(huì)主動(dòng)為他做“皮鞋”甚至為他按摩腳,但巴克很清楚,他們這樣做更多的則是屈從于利益的需要。而只有桑頓,他用他仁慈和寬厚的愛(ài)感動(dòng)著他,并深深和永久地攫住了巴克的心。
巴克深深陶醉于自己與主人篤厚的感情中,陶醉于對(duì)主人的崇拜中。他會(huì)長(zhǎng)時(shí)間貪婪地、專心致志地注視著主人,而主人也會(huì)同樣地報(bào)以凝視。他們常 常會(huì)默默無(wú)言,而眼睛里卻閃耀著心靈的感受。巴克也常常在睡夢(mèng)中驚醒,他會(huì)趕快小心翼翼地走到帳篷邊諦聽(tīng)主人的鼾聲,他太擔(dān)心桑頓會(huì)突然消失于他的世界。
巴克曾兩次不顧生命危險(xiǎn)救了桑頓,在湍流中的那一次,巴克還斷了三根肋骨。他更是為了主人毅然拉動(dòng)了一個(gè)載有一千磅鹽的雪橇,為桑頓贏得了一大筆金錢。
原來(lái)世界上果然有這么一種感情、這么一種靈犀同于愛(ài)情的熱烈,但又超越了愛(ài)情的某種“狹隘”,它表面上是那么的波瀾不驚,可又能讓你心甘情愿為它去惺惺相惜,不離不棄,甚至生死相依。
4、為了一聲古老的呼喚
無(wú)論是在以前艱難的歲月中,還是在以后與桑頓相處的幸福時(shí)光里,森林中始終有一種神秘的呼喚在召喚著巴克,而且越來(lái)越攪的他心神不寧,他對(duì)那 種呼喚的渴望也越來(lái)越強(qiáng)烈。這種呼喚屬于古老的年代,屬于蠻荒的世界。它的召喚使巴克早已被馴化的體內(nèi)的某種東西慢慢蘇醒了。巴克明白,那種東西是屬于他 的祖先的,當(dāng)然,也本來(lái)應(yīng)該是屬于他的。那是深植于他們家族代代相承的骨髓里的誰(shuí)也無(wú)法抹殺的一種野性*。
可抉擇對(duì)巴克來(lái)說(shuō)畢竟太難了。當(dāng)他準(zhǔn)備拋棄一切與他的狼兄弟奔向森林的那一刻,他猛然回頭了,是的,為了桑頓,為了在人類社會(huì)中最后一點(diǎn)難以 割舍的眷戀,他還是回頭了。想起了裴多菲的那首詩(shī):生命誠(chéng)可貴,愛(ài)情價(jià)更高。若為自由故,兩者皆可拋。這一次深深地對(duì)它表示懷疑了。當(dāng)然,我懷疑的不是原 詩(shī)的本意,而是長(zhǎng)久以來(lái)人們引以得意的“狹隘”的理解之后的曲解之意。
桑頓最終還是死了。在淘金的過(guò)程中,他死在了印第安人的手里。巴克為此發(fā)瘋了,他咬斷了很多印第安人的喉嚨,終于為桑頓報(bào)了仇。在這次與人真正的對(duì)決中,巴克有了一個(gè)新的認(rèn)識(shí):殺人甚至比殺狗容易的多。要是沒(méi)有弓箭、投槍和木棒,他們永遠(yuǎn)不是對(duì)手。
主人已死,巴克對(duì)人類社會(huì)終于無(wú)所留戀,也無(wú)所牽掛。于是,他追隨著長(zhǎng)久以來(lái)他所深深渴望的那神秘的野性*的呼喚進(jìn)入了森林,他從心底熱烈回應(yīng)著它,從此與狼共舞,過(guò)起了原始動(dòng)物的生活……
然而,紅塵戀戀,在巴克的心里還是為桑頓永遠(yuǎn)地留下了一塊柔軟的棲息地。于是在每個(gè)夏季,都會(huì)有一頭巨大的、皮毛光滑的“狼”穿越森林來(lái)到山谷的空地憑吊,他會(huì)在那里久久地沉思,離開(kāi)之前還會(huì)發(fā)出一聲悠長(zhǎng)而悲傷的嗥叫……而這份感情則早已超越了一般意義的死生契闊!
野性的呼喚讀后感作文相關(guān)文章:
1.野性的呼喚讀后感