不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦 > 學(xué)習(xí)英語(yǔ) > 英語(yǔ)單詞 > 酒店英語(yǔ)詞匯大全(二)

酒店英語(yǔ)詞匯大全(二)

時(shí)間: 騰宇1218 分享

酒店英語(yǔ)詞匯大全(二)

  酒店的英語(yǔ)你知道多少呢?如果在酒店問(wèn)路,你知道怎么用英語(yǔ)來(lái)表達(dá)嗎?下面是小編為您收集整理的酒店英語(yǔ)詞匯大全,供大家參考!

  酒店英語(yǔ)詞匯大全(二)

  wardrobe 衣柜

  built-in wardrobe, closet 壁櫥

  chest of drawers 五斗櫥

  screen 屏風(fēng)

  hat rack 帽架

  rug 小地毯

  carpet 大地毯

  single bed 單人床

  double bed 雙人床

  twin beds 成對(duì)床

  mattress 褥子

  quilt 被

  blanket 毯子

  sheet 床單

  bedspread 床罩

  cotton terry blanket 毛巾被

  pillow 枕頭

  pillow 枕頭

  pillowcase 枕套

  mat 席

  cushion 墊子

  bathroom 浴室

  bath tub 浴盆

  shower bath, shower 淋浴

  cold and hot water taps 冷熱自來(lái)水龍頭

  sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 噴頭

  dressingtable 梳妝臺(tái)

  mirror 鏡子

  washbasin 洗臉盆

  towel 毛巾

  toilet, lavatory, washroom 衛(wèi)生間

  water closet, W.C. 廁所;抽水馬桶

  toilet roll, toilet paper 衛(wèi)生紙

  bath towel 浴巾

  bathrobe 浴衣

  towel rail, towel rack 毛巾架

  sponge 海綿

  waste-paper basket 廢紙簍

  thermometer 溫度計(jì)

  口譯詞匯之經(jīng)貿(mào)篇

  配件accessories

  皮包公司flying-by-night company; bogus company

  平等互利、講求實(shí)效、形式多樣、共同發(fā)展的方針pursuing practical results, adopting various waysand seeking common development/ the principle of equality, mutual benefit, efficiency, diversity andmutual development

  瓶頸制約 “bottleneck”restrictions

  企業(yè)的自我約束機(jī)制self-regulating mechanism of enterprises

  企業(yè)技術(shù)改造technological updating of enterprises

  企業(yè)虧損補(bǔ)貼subsidies to cover enterprise losses

  企業(yè)所得稅corporate income tax

  千年問(wèn)題、千年蟲(chóng)millennium bug

  搶得先機(jī)take the preemptive opportunities

  清理、修訂screen and modify

  求同存異overcome differences and seek common ground

  商住和公益設(shè)施建設(shè)commercial, residential and public utility construction

  申報(bào)制度reporting system; income declaration system

  實(shí)行股份制enforce stockholding system

  實(shí)行國(guó)民待遇grant the national treatment to, treat foreign investors as quals to the Chinese counterparts

  市場(chǎng)準(zhǔn)人的行政管理措施AAMA Administrative Aspects of Market Access

  適銷(xiāo)對(duì)路的產(chǎn)品readily marketable products

  雙重軌制two-tier system / double-track system

  水利water conservation

  所有制形式forms of ownership

  貪圖安逸crave comfort and pleasure

  通貨緊縮deflation

  通貨膨脹inflation

  同步增長(zhǎng)increase in the same pace

  外援方式modality of foreign aid

  無(wú)氟冰箱freon-free refrigerator

  無(wú)紙交易paperless transaction

  現(xiàn)代企業(yè)制度modern corporate system

  消費(fèi)膨脹inflated consumption

  協(xié)議投標(biāo)negotiated bidding

  信息化informationize

  形成統(tǒng)一、開(kāi)放和競(jìng)爭(zhēng)有序的市場(chǎng)establish an unified, open market with orderly competition

  亞歐會(huì)議ASEM:Asia-Europe Meeting

  亞太法定計(jì)量論壇 APLMF:Asia Pacific Legal Metrology Forum

  亞太工商咨詢理事會(huì) ABAC:APEC Business Advisory Council

  亞太計(jì)量程序 APMP:Asia Pacific Metrology Program

  亞太經(jīng)合組織部長(zhǎng)級(jí)會(huì)議AMM:APEC MinisteriaI Meeting

  亞太經(jīng)合組織經(jīng)濟(jì)領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)議AELM: APEC Economic Leaders Meeting

  亞太經(jīng)濟(jì)合作組織 APEC:Asia-Pacific Economic Cooperation

  亞太能源研究中心 APERC:Asia Pacific Energy Research Center

  亞太商業(yè)論壇 ABF:APEC Business Forum

  亞太商業(yè)網(wǎng)絡(luò) APB-Net:Asia-Pacific Business Network

  亞太實(shí)驗(yàn)室認(rèn)可合作APLAC:Asia Pacific Laboratory Accreditation Cooperation

  亞太通訊與數(shù)據(jù)系統(tǒng)ACDS:APEC Communications and Database System

  亞太信息基礎(chǔ)設(shè)施 APII:Asia-Pacific Information Infrastructure

  亞太中小企業(yè)技術(shù)交流與培訓(xùn)中心ACTETSME:APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises

  亞洲開(kāi)發(fā)銀行 ADB: Asian Development Bank

  以試點(diǎn)的形式實(shí)行外貿(mào)權(quán)自動(dòng)登記制度implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis

  營(yíng)業(yè)稅turnover tax

  在鞏固公有制主體地位的同時(shí),促進(jìn)多種所有制經(jīng)濟(jì)共同發(fā)展alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership

  債轉(zhuǎn)股debt-to-equity swap

  中華人民共和國(guó)保護(hù)臺(tái)灣同胞投資實(shí)施條例Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan

  中介服務(wù)組織intermediary service organization

  注入新的生機(jī)與活力bring new vigor and vitality into

  轉(zhuǎn)化經(jīng)營(yíng)機(jī)制change the method of operation

  資本項(xiàng)目capital account

  自1999年1月1日起實(shí)行 come into official enforcement as of January 1, 1999

  自由浮動(dòng)匯率free floating exchange rate; variable exchange rate

  自主經(jīng)營(yíng),自負(fù)盈虧responsible for their own management decisions, profits and losses

  走上良性發(fā)展的軌道going on the track of sound progress

  shipping service company 船務(wù)公司

  generic products非商標(biāo)(非專(zhuān)利)產(chǎn)品

  prudent monetary policy穩(wěn)健的貨幣政策

  deficit spending超前消費(fèi)

  run on banks(到銀行)擠兌

  domestic support to agriculture 對(duì)農(nóng)業(yè)的國(guó)內(nèi)支持

  special bonds特種債券

  economy of abundance 富裕經(jīng)濟(jì)

  Animal-based protein動(dòng)物源性蛋白

  dual purpose exports軍民兩用品出口

  dual-use goods and technology 軍民兩用產(chǎn)品和技術(shù)

  NAFTA North American Free Trade Area北美自由貿(mào)易區(qū)

  global quota全球配額

  grandfather clause祖父條款

  Animal-derived food動(dòng)物源食品

  EVSL (Early Voluntary Sectoral Liberalization)部門(mén)提前自愿自由化

  TILF (Trade and Investment Liberalization and Facilitation)貿(mào)易和投資自由化和便利化

4577