不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>實(shí)用范文>合同范本>貿(mào)易合同>

2022最新貿(mào)易合同范本5篇

時(shí)間: 藝潔0 分享

貿(mào)易合同又稱契約或合約,是進(jìn)口出口雙方當(dāng)事人依照法律通過(guò)協(xié)商就各自的在貿(mào)易上的權(quán)利和義務(wù)所達(dá)成的具有法律約束力的協(xié)議,那么你知道貿(mào)易合同范本該怎么寫嗎?為了方便大家,一起來(lái)看看吧!下面給大家分享關(guān)于2021最新貿(mào)易合同范本大全5篇,歡迎閱讀!

貿(mào)易合同范本【篇一】

合同號(hào):_________

買方:_________

賣方:_________

_________(以下簡(jiǎn)稱買方)為一方,與_________(以下簡(jiǎn)稱賣方)為另一方,根據(jù)下列條款買方同意購(gòu)買,賣方同意出售下列貨物,于_________年_________月_________日簽訂本合同如下:

1.貨物名稱及規(guī)格:_________

2.質(zhì)量和數(shù)量的保證:_________

賣方保證商品系全新的且符合合同規(guī)定的規(guī)格和質(zhì)量的各項(xiàng)指標(biāo),質(zhì)量保證有效期為貨物到目的港后的12個(gè)月。

3.單位:_________數(shù)量:_________

4.生產(chǎn)國(guó)別和制造廠商:_________

5.包裝:_________

6.單價(jià):_________總值:_________

7.付款條件:

(1)離岸價(jià)條款:

a.按合同規(guī)定賣方應(yīng)在裝運(yùn)之前30天用電報(bào)/或函件通知買方合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、價(jià)值、箱號(hào)、毛重、尺寸及何時(shí)可在發(fā)運(yùn)港口交貨,以便買方訂艙。

b.賣方對(duì)運(yùn)貨船抵達(dá)后由于未能按期將貨物運(yùn)交裝運(yùn)港口而造成的誤船或滯留裝運(yùn)應(yīng)承擔(dān)責(zé)任。

c.在貨物裝運(yùn)之前,賣方應(yīng)承擔(dān)貨物的全部費(fèi)用與風(fēng)險(xiǎn),而在貨物裝運(yùn)之后,貨物的全部費(fèi)用則由買方承擔(dān)。

(2)到岸價(jià)條款(不包括保險(xiǎn)):

a.賣方在裝運(yùn)時(shí)間內(nèi)應(yīng)將貨物從裝運(yùn)港運(yùn)至目的港,不得轉(zhuǎn)運(yùn)。合同貨物不得交由懸掛買方不能接受的國(guó)旗之船舶運(yùn)輸。

b.若貨物系由郵寄或空運(yùn),賣方應(yīng)在發(fā)運(yùn)前30天,按照第8條規(guī)定,用電報(bào)/或信件通知買方大約的發(fā)貨期,合同號(hào)碼、貨物名稱、價(jià)格等。賣方在發(fā)貨后應(yīng)立即用函電將合同號(hào)碼、貨物名稱、價(jià)格及發(fā)貨日期通知買方,以便于買方及時(shí)購(gòu)買保險(xiǎn)。

8.裝運(yùn)口岸:_________

裝運(yùn)通知:賣方在裝貨結(jié)束后應(yīng)立即用函電將合同號(hào)碼、貨物名稱、數(shù)量、發(fā)票價(jià)格、毛重、船名和船期通知買方。由于賣方未能及時(shí)通知造成買方不能及時(shí)買保險(xiǎn),則一切損失均由賣方負(fù)責(zé)。

9.裝運(yùn)文件:

(1)海運(yùn):全套潔凈已裝船提單,作成空白抬頭,由發(fā)貨人空白背書(shū)注明“運(yùn)費(fèi)到付”/“運(yùn)費(fèi)付訖”并通知目的港的_________公司。

空運(yùn):提供一份空運(yùn)單,注明“運(yùn)費(fèi)到付”/“運(yùn)費(fèi)已付”,交付買方。

航空郵包:寄一份航空郵包收據(jù)給買方。

(2)發(fā)票五份,注明合同號(hào)碼和裝運(yùn)嘜頭(若超過(guò)一個(gè)裝運(yùn)嘜頭,發(fā)票應(yīng)分開(kāi),細(xì)節(jié)應(yīng)根據(jù)合同辦理)。

(3)由制造廠開(kāi)出一式兩份的裝箱單。

(4)由制造廠開(kāi)出的數(shù)量和質(zhì)量證書(shū)一份。

(5)在裝運(yùn)之后,立即通過(guò)電報(bào)/或信件將有關(guān)裝運(yùn)之細(xì)節(jié)通知買方。此外,賣方在裝船后的10天內(nèi),要用空郵另寄兩份所有上述文件,一份直接寄給收貨人,另一份直接寄給目的口岸_________公司。

10.目的港及收貨人:_________

11.裝運(yùn)期限:收到不可撤銷信用證_________天。

12.裝運(yùn)嘜頭:

賣方應(yīng)在每個(gè)箱上清楚地刷上箱號(hào)、毛重、凈重、體積及“防潮”“小心搬動(dòng)”、“此邊朝上”及裝運(yùn)嘜頭等字樣。

13.保險(xiǎn):

□裝運(yùn)后由買方自理

□由賣方投保

14.交貨條件:_________

15.索賠:

在貨物到目的口岸之后的90天內(nèi),若發(fā)現(xiàn)商品的質(zhì)量、規(guī)格或數(shù)量不符合合同之規(guī)定,則買方憑_________檢驗(yàn)局頒發(fā)的檢驗(yàn)證書(shū)有權(quán)提出更換質(zhì)量合格的新商品或要求賠償,且所有的費(fèi)用(如檢驗(yàn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、及裝卸貨費(fèi)等)均由賣方負(fù)擔(dān),但所提的索賠屬于保驗(yàn)公司或承運(yùn)方的責(zé)任,則賣方不負(fù)任何責(zé)任。關(guān)于質(zhì)量,賣方保證貨到目的口岸之后的12個(gè)月內(nèi),在使用過(guò)程中若由于質(zhì)劣而出現(xiàn)損壞,則買方應(yīng)通過(guò)書(shū)面立即通知賣方并憑_________檢驗(yàn)局所頒發(fā)之檢驗(yàn)證書(shū)為依據(jù),提出索償要求。根據(jù)買方的要求,賣方應(yīng)負(fù)責(zé)立即排除缺陷,必要時(shí),買方可自行排除缺陷,費(fèi)用由賣方負(fù)責(zé)。若賣方收到上述要求之后1個(gè)月內(nèi)未能答復(fù)買方,則便視為賣方已接受要求。

16.不可抗力:

本合同內(nèi)所述的全部商品,在制造和裝運(yùn)過(guò)程中,如因人力不可抗拒的原因,拖延裝運(yùn)或無(wú)法交貨,則賣方概不負(fù)責(zé)。賣方應(yīng)將上述的事故立刻通知買方,且在其后的14天內(nèi)賣方應(yīng)用航空郵寄一份由政府頒發(fā)的事故證書(shū)給買方,說(shuō)明出事地點(diǎn),作為證據(jù)。然而,賣方仍應(yīng)負(fù)責(zé)采取必要的措施加速交貨。若事故持續(xù)超過(guò)10個(gè)星期,則買主有權(quán)取消合同。

17.延遲交貨和罰款:

本合同內(nèi)所述的全部或部分商品,若賣方不能按時(shí)交貨或延遲交貨,且賣方同意罰款,則買方應(yīng)同意其延遲交貨,但本合同第16條規(guī)定的由于人力不可抗拒的原因而造成延遲交貨則不罰款。所罰的款項(xiàng)經(jīng)協(xié)商可由付款銀行從付款中扣除。然而,罰款不應(yīng)超過(guò)延遲交貨的貨物總值之5%。罰款率每7天為0.5%,不足7天的天數(shù)應(yīng)按7天算。若賣方在本合同規(guī)定的裝運(yùn)時(shí)間內(nèi)遲10個(gè)星期仍然不能交貨,則買方有權(quán)取消本合同,盡管合同已取消,賣方仍然應(yīng)毫不延遲地支付上述罰款給買方。

18.仲裁:

凡因執(zhí)行本協(xié)議或有關(guān)本協(xié)議所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),雙方應(yīng)以友好協(xié)商解決。如果協(xié)商不能獲得解決,應(yīng)提交_________仲裁委員會(huì),根據(jù)該會(huì)的仲裁程序暫行規(guī)定進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方都有約束力,仲裁費(fèi)用由敗訴方負(fù)擔(dān)。

本合同由雙方簽署,中英文正本兩份,每方各持一份為據(jù),兩份具有同等的效力。

19.備注:_________

買方(蓋章):_________賣方(蓋章):_________

代表(簽字):_________代表(簽字):_________

簽訂地點(diǎn):_________簽訂地點(diǎn):_________

_________年____月____日_________年____月____日

貿(mào)易合同范本【篇二】

本合同于________年____月____日在中國(guó)__________簽訂

甲方為:中國(guó)_____________________公司

法定地址:___________________________

電話:_______________________________

電傳:_______________________________

乙方為:____________國(guó)___________公司

法定地址:___________________________

電話:_______________________________

電傳:_______________________________

第一條貿(mào)易內(nèi)容

(一)乙方向甲方提供用于生產(chǎn)的____型機(jī)械____臺(tái),以及各種其他輔助機(jī)械設(shè)備,并同時(shí)提供各類機(jī)械設(shè)備所必需的附配件及備用件,以及在生產(chǎn)過(guò)程中各種必需的測(cè)試儀器。具體的各類機(jī)械設(shè)備、測(cè)試儀器、附、配件、備用件之型號(hào)、名稱、規(guī)格、數(shù)量、價(jià)格、包裝要求、交貨期限等,由雙方另行簽訂設(shè)備進(jìn)口合同,作為本合同不可分割的一部分。

(二)甲方用乙方提供的機(jī)械設(shè)備所生產(chǎn)的部分產(chǎn)品以及其他商品,或經(jīng)雙方協(xié)商,用____工廠生產(chǎn)的____商品來(lái)償付全部機(jī)械設(shè)備的價(jià)款。具體的償付商品的名稱、數(shù)量、價(jià)格、交貨期限等,由雙方另行簽訂補(bǔ)償商品供貨合同,作為本合同不可分割的一部分。設(shè)備進(jìn)口合同與補(bǔ)償商品供貨合同可合并為補(bǔ)償貿(mào)易購(gòu)銷合同(見(jiàn)附件)。

第二條支付條件與方式

由甲乙雙方對(duì)開(kāi)信用證,即由甲方分期開(kāi)出以乙方為受益人的遠(yuǎn)期信用證,分期、分批支付全部機(jī)械設(shè)備的價(jià)款;乙方開(kāi)出以甲方為受益人的即期信用證,支付補(bǔ)償商品的貨款。甲方用乙方支付補(bǔ)償商品的貨款,來(lái)支付全部機(jī)械設(shè)備的價(jià)款。當(dāng)乙方支付的貨款不能相抵甲方所開(kāi)的遠(yuǎn)期信用證之金額時(shí),其差額部分由乙方用預(yù)付貨款方式,在甲方所開(kāi)的遠(yuǎn)期信用證到期前匯付甲方,以使甲方能按時(shí)議付所開(kāi)的遠(yuǎn)期信用證。甲方所開(kāi)的遠(yuǎn)期信用證的按期付款,是基于乙方按規(guī)定開(kāi)出限期信用證及按規(guī)定預(yù)付貨款。乙方保證按規(guī)定開(kāi)出信用證及預(yù)付貨款。

第三條償付期限

甲方用____年零____個(gè)月,分月和商品償付全部機(jī)械設(shè)備的價(jià)款。償還日期自第一批機(jī)械設(shè)備到貨后約____個(gè)月后開(kāi)始,原則上每月償還的金額是全部機(jī)械設(shè)備價(jià)款的____分之____。甲方可以提前償還,但需在____個(gè)月前通知乙方。

在甲方用補(bǔ)償商品償還機(jī)械設(shè)備價(jià)款期間,乙方應(yīng)按本協(xié)議項(xiàng)下的有關(guān)補(bǔ)償商品合同的規(guī)定,開(kāi)出以甲方為受益人的足額、限期、不可撤銷,可分割、可轉(zhuǎn)讓的信用證。

第四條計(jì)價(jià)貨幣和作價(jià)標(biāo)準(zhǔn)

雙方商品均用______幣計(jì)價(jià)。乙方提供的全部機(jī)械設(shè)備及所有儀器、附配件用______幣作價(jià),甲方提供的補(bǔ)償商品則按簽訂合同時(shí)甲方出口貨物的人民幣基價(jià),以當(dāng)時(shí)的人民幣對(duì)______幣的匯率折算為_(kāi)_____幣。

第五條利息計(jì)算

甲方所開(kāi)的遠(yuǎn)期信用證及乙方所預(yù)付貨款的利息應(yīng)由甲方負(fù)擔(dān)。雙方議定年利息為百分之______。

第六條技術(shù)服務(wù)

貨物到達(dá)甲方口岸后,由甲方自行安裝,但在主要設(shè)備安裝過(guò)程中,甲方認(rèn)為需要時(shí),乙方必須派出技術(shù)人員進(jìn)行現(xiàn)場(chǎng)指導(dǎo),提供必要的技術(shù)服務(wù),在此過(guò)程中由于技術(shù)上的問(wèn)題,所造成的損失由乙方負(fù)責(zé)。

經(jīng)雙方協(xié)調(diào),為完成此項(xiàng)工作,由乙方派出____數(shù)量的技術(shù)人員。在中國(guó)的一切費(fèi)用均由乙方承擔(dān)。

第七條附加設(shè)備

在執(zhí)行在協(xié)議過(guò)程中,如發(fā)現(xiàn)本合同項(xiàng)下的'機(jī)械設(shè)備在配套生產(chǎn)時(shí)需要繼續(xù)增添新的機(jī)械設(shè)備或測(cè)試儀器時(shí),可由雙方另行協(xié)調(diào),予以增訂。增訂的項(xiàng)目仍應(yīng)列入本合同范圍之內(nèi)。

第八條保險(xiǎn)

設(shè)備進(jìn)口以后由乙方投保。設(shè)備所有權(quán)在付清貨款后發(fā)生轉(zhuǎn)移,之后,如發(fā)生意外,損失先由保險(xiǎn)公司向投保人賠付,再按比例退回甲方已支付的設(shè)備貨款。

第九條違約責(zé)任

乙方不按合同規(guī)定購(gòu)買補(bǔ)償商品或甲方不按合同規(guī)定提供商品時(shí),均應(yīng)按合同條款承擔(dān)違約責(zé)任,賠償由此造成的經(jīng)濟(jì)損失,并向?qū)Ψ街Ц对擁?xiàng)貨款總值的____%的罰款。

第十條履約保證

為保證合同條款的有效履行,雙方分別向?qū)Ψ教峁┯筛髯砸环姐y行出具的保函,予以擔(dān)保。甲方的擔(dān)保銀行為中國(guó)銀行____分行,乙方的擔(dān)保銀行為_(kāi)___國(guó)____銀行。

第十一條合同條款的變更

本合同內(nèi)容如遇特殊情況需要變更,須經(jīng)雙方協(xié)商一致。

第十二條不可抗力

由于人力不可抗拒的原因,致使一方或雙方不能履行合同有關(guān)條款,應(yīng)及時(shí)向?qū)Ψ酵▓?bào)情況,在取得合法機(jī)關(guān)的有效證明之后,允許延期履行或不履行有關(guān)合同義務(wù),并可根據(jù)情況部分或全部免除違約責(zé)任。

第十三條仲裁

凡是有關(guān)本協(xié)議或執(zhí)行本協(xié)議而發(fā)生的一切爭(zhēng)議,應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如不能解決,則應(yīng)提交____國(guó)____仲裁委員會(huì)按____仲裁程序在____進(jìn)行仲裁。仲裁適用法律為_(kāi)___國(guó)法律。該仲裁委員會(huì)作出的裁決是最終的,甲乙雙方均受其約束,任何一方不得向法院或其它機(jī)關(guān)申請(qǐng)變更。仲裁費(fèi)用由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

第十四條文字、生效

本合同用中____兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力。

本合同自簽字之日起生效,有效期為_(kāi)________年。期滿后,雙方如愿意繼續(xù)合作,經(jīng)向政府有關(guān)部門申請(qǐng),獲得批準(zhǔn)后,可延期____年或重新簽訂合同。

甲方:________________(蓋章)

代表:________________(簽字)乙方:________________(蓋章)

代表:________________(簽字)見(jiàn)證人:______________________

律師:中國(guó)__________律師事務(wù)所

______________________(簽字)

貿(mào)易合同范本【篇三】

立合同單位:

__________________________(以下簡(jiǎn)稱甲方)

__________________________(以下簡(jiǎn)稱乙方)

為明確責(zé)任,恪守信用,特制訂本合同,共同信守。

一、互協(xié)條件:______________________________________________

二、投資時(shí)間及金額:

投資時(shí)間共_______年零_______月。自_______年_______月_______日至_______年_______月_______日止。投資實(shí)際數(shù)額以支用憑證(并作為合同附件)分________次或一次支用。投資總額________萬(wàn)元。其中甲方投資________萬(wàn)元,乙方投資________萬(wàn)元。

三、供貨合同:______________________________________________

四、產(chǎn)品質(zhì)量:______________________________________________

五、資金利息及償還:

按月利率________‰計(jì)付,按委,半年付給出資方。

____________________________________________________________

六、違約責(zé)任:______________________________________________

七、附加條件:______________________________________________

本合同正本一式________份,甲方執(zhí)________份,乙方執(zhí)________份,雙方代表簽字后生效。本合同附件有________與合同有同等效力。

本合同修改、補(bǔ)充須經(jīng)雙方協(xié)商方有效。

甲方:(單位蓋章)_______________

代表人:_________________________

乙方:(單位蓋章)_______________

代表人:_________________________

___________年________月________日

貿(mào)易合同范本【篇四】

NO.:

DATE:

THE BUYERS:

ADDRESS :

TEL: FAX:

買方:

地址:

THE SELLERS:

ADDRESS:

TEL: FAX:

This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below:

買方與賣方就以下條款達(dá)成協(xié)議:

1. COMMODITY:

Item No.

Description

名稱及規(guī)格

Unit

單位

Qty

數(shù)量

Unit Price

單價(jià)

Amount

總價(jià)

CIP XI‘AN Airport

TOTAL VALUE CIP XI‘AN Airport USD

Say U.S. Dollars only.

2. COUNTRY AND MANUFACTURERS:

原產(chǎn)國(guó)及造商:

3. PACKING:制

To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing.

包裝:標(biāo)準(zhǔn)空運(yùn)包裝。如果由于不適當(dāng)?shù)陌b而導(dǎo)致的貨物損壞和由此產(chǎn)生的費(fèi)用,賣方應(yīng)對(duì)此負(fù)完全的責(zé)任。

4. SHIPPING MARK:

The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: “KEEP AWAY FROM MOISTURE” “HANDLE WITH CARE” “THIS SIDE UP” etc. and the shipping mark:

嘜頭:賣方應(yīng)用不褪色的顏料在每個(gè)箱子外部

刷上箱號(hào)、毛重、凈重、尺寸,并注明“防潮”、

“小心輕放”、“此面向上”等,嘜頭為:

5. TIME OF SHIPMENT(裝運(yùn)期)within days after receipt of L/C

6. PORT OF SHIPMENT(裝運(yùn)港)

7. PORT OF DESTINATION(目的港) , CHINA

8. INSURANCE(保險(xiǎn))To be covered by sellers for 110% invoice value against All Risks.

9. PAYMENT(付款方式)The buyer open an irrevocable 100% L/C at sight in favor of seller

信用證付款:買方給賣方開(kāi)出100%不可撤銷即期信用證。

銀行資料:

10. DOCUMENTS:

1. Full set of Air waybill in original showing “Freight Prepaid” and consigned to applicant. 空運(yùn)提單一套

2. Invoice in three copies. 發(fā)票一式叁份

3. Packing list in three copies issued by the Sellers. 裝箱單一式叁份

4. Certificate of Quality issued by the Sellers. 制造廠家出具的質(zhì)量證明書(shū)

5. Insurance Policy. 保險(xiǎn)單一份

6. Certificate of origin issued by the Sellers. 原產(chǎn)地證書(shū)

7. Manufacturer‘s certified copy of fax dispatched to the applicant within 24 hours after shipment advising

flight No., B/L No., shipment date, quantity, Gross weight, Net weight, and value of shipment.

制造廠家通知開(kāi)證申請(qǐng)人有關(guān)貨物裝運(yùn)的詳細(xì)資料傳真復(fù)印件壹份

8. The seller‘s Certificate and waybill certifying that extra documents have been dispatched according

to the contract terms by express airmail.

賣方有關(guān)另外用特快郵寄壹套單據(jù)給開(kāi)證申請(qǐng)人的證明書(shū)及郵寄底單。

9. Certificate of No Wooden Packing or Certificate of Fumigation.非木包裝聲明或熏蒸證。

In addition, the Sellers shall, within three days after shipment, send by express airmail one extra sets of

the aforesaid documents directly to the Buyers.

另外,賣方應(yīng)于貨物發(fā)運(yùn)后三天內(nèi),用特快專遞寄送一套上述的單據(jù)給買方。

11. SHIPMENT:

The Sellers shall ship the goods within the shipment time from the port of shipment to the destination. Transshipment is allowed. Partial shipment is not allowed.

運(yùn)輸:賣方應(yīng)于交貨期內(nèi)將合同貨物從裝貨港運(yùn)到目的港,不許分批,允許轉(zhuǎn)運(yùn)。

12. SHIPPING ADVICE:

The sellers shall, immediately upon the completion of the loading of the goods, advise by fax the buyers of the Contract No., commodity, quantity, invoiced value, gross weight, name of vessel and date of delivery etc. In case due to the sellers not having faxed in time, all losses caused shall be borne by the sellers.

裝運(yùn)通知:

賣方應(yīng)于裝貨后,立即用傳真將有關(guān)合同號(hào)、貨物、數(shù)量、發(fā)票價(jià)值、毛重、運(yùn)輸工具名稱、交貨日期、貨物預(yù)計(jì)抵達(dá)日等資料通知買方。如果由于賣方未能通知買方而造成的所有損失均由賣方承擔(dān)。

13. GUARANTEE OF QUALITY:

The Sellers guarantee that the Commodity hereof is made of the best materials with first class workmanship, brand new and unused, and complies in all respects with the quality and specification stipulated in this Contract. The guarantee period shall be 12 months counting from the date of signing the Acceptance Report of this machine at the end-user's site.

質(zhì)量保證:賣方保證合同貨物采用的材料、精湛的做工、全新、未使用過(guò)、質(zhì)量和技術(shù)規(guī)格均符合合同的要求。質(zhì)保期為最終用戶簽定驗(yàn)收報(bào)告后12個(gè)月內(nèi)。

14. CLAIMS:

Within 90 days after the arrival of the goods at destination, should the quality, specification, or quantity be found in unconformity with the stipulations of the Contract except those claims for which the insurance company or not the owners of the vessel are liable, the Buyers shall, on the strength of the Inspection Certificate issued by the State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine of P.R.C. or the site inspection report issued by the seller‘s engineer, have the right to claim for replacement with new goods, or for compensation, and all expenses (such as inspection charges, freight for returning the goods and for sending the replacement, insurance premium, storage and loading and unloading charges etc.) shall be borne by the Sellers. As regards quality, the Sellers shall guarantee that if within 12 months from the date of signing the acceptance report of this machine, damages occur in the course of operation by reason of inferior quality, bad workmanship or the use of inferior materials, the Buyers shall immediately notify the Sellers in writing and put forward a claim supported by Inspection Certificate issued by the State Administration for Entry-Exit Inspection and Quarantine of P.R.C. .The Certificate so issued shall be accepted as the base of a claim. The Sellers, in accordance with the Buyers' claim shall be responsible for the immediate elimination of the defect(s), complete or partial replacement of the commodity or shall devaluate the commodity according to the state of defect(s), . If the Sellers fail to answer the Buyers within one month after receipt of the aforesaid claim, the claim shall be reckoned as having been accepted by the Sellers.

索賠:貨物抵達(dá)目的地后90天內(nèi),如果質(zhì)量、技術(shù)規(guī)格或數(shù)量發(fā)現(xiàn)與合同的規(guī)定不符(除過(guò)保險(xiǎn)公司和運(yùn)輸公司的責(zé)任所負(fù)),買方應(yīng)該依據(jù)中華人民共和國(guó)出入境檢驗(yàn)檢疫局的檢驗(yàn)報(bào)告或者是賣方的調(diào)試人員在安裝調(diào)試時(shí)出具的報(bào)告,有權(quán)要求替換或補(bǔ)償,所有的費(fèi)用(包括商檢費(fèi)、替補(bǔ)件來(lái)回的運(yùn)費(fèi)、保險(xiǎn)費(fèi)、倉(cāng)儲(chǔ)費(fèi)、貨物裝貨卸貨費(fèi)等)均由賣方承擔(dān)。賣方的質(zhì)量保證為簽定關(guān)于此批貨物的驗(yàn)收?qǐng)?bào)告后12個(gè)月內(nèi);由于貨物內(nèi)在的質(zhì)量、差的做工、選材不當(dāng)而造成操作中的貨物損壞,買方應(yīng)立即書(shū)面通知賣方,并同時(shí)隨附中國(guó)商檢局出具的檢驗(yàn)報(bào)告作為索賠依據(jù)。賣方在接到買方的索賠后,有責(zé)任立即解決相應(yīng)的質(zhì)量問(wèn)題、全部或部分地替換貨物或根據(jù)貨物損壞的程度進(jìn)行折價(jià); 如果賣方在收到買方的上述索賠后一個(gè)月內(nèi)未能作出答復(fù),則視為索賠已為賣方所接受。

15. FORCE MAJEURE:

The Sellers shall not be held responsible for the delay in shipment or non-delivery of the goods due to Force Majeure, which might occur during the process of manufacturing or in the course of loading or transit. The Sellers shall advise the Buyers immediately of the occurrence mentioned above and within fourteen days thereafter, the Sellers shall send by airmail to the Buyers for their acceptance a certificate of the accident issued by the Competent Government Authorities where the accident occurs as evidence thereof. Under such circumstances the Sellers, however, are still under the obligation to take all necessary measures to hasten the delivery of the goods. In case the accident lasts for more than 10 weeks, the Buyers shall have the right to cancel the Contract.

不可抗力:對(duì)于制造或裝船運(yùn)輸過(guò)程中可能產(chǎn)生的不可抗力而造成的遲交貨或不能交貨,賣方可以不承擔(dān)責(zé)任。賣方應(yīng)立即在不可抗力產(chǎn)生的十四日內(nèi)將有關(guān)情況通知買方,并且賣方應(yīng)用航空郵件將有關(guān)政府_部門出具的證明不可抗力產(chǎn)生的文件寄送給買方。在此情況下,賣方仍應(yīng)盡努力采取各種措施促使貨物的發(fā)運(yùn)。如果事故持續(xù)十周,買方有權(quán)取消該合同。

16. LATE DELIVERY AND PENALTY:

Should the Sellers fail to make delivery on time as stipulated in the Contract, with exception of Force Majeure causes specified in Clause 15 of this Contract. The Buyers shall agree to postpone the delivery on condition that the Sellers agree to pay a penalty which shall be deducted by the paying bank from the payment. The Penalty, however, shall not exceed 5% of the total value of the goods involved in the late delivery. The rate of penalty is charged at 0.5% for every seven days. Odd days less than seven days should be counted as seven days. In case the Sellers fail to make delivery ten weeks later than the time of shipment stipulated in the Contract, the Buyers shall have the right to cancel the contract and the Sellers, in spite the cancellation, shall still pay the aforesaid penalty to the Buyers without delay.

遲交貨和罰金:如果賣方未能按合同規(guī)定及時(shí)交貨(除了本合同15條款所言的不可抗力),買方同意在賣方付罰金的前提下遲交貨。罰金的金額不超過(guò)遲交貨的合同貨物部分的價(jià)值的5%,罰金按每7日0.5%計(jì)算,少于7日的增加天數(shù)按7日計(jì)。如果賣方未能于合同規(guī)定的交貨期之后的十周內(nèi)發(fā)運(yùn),買方有權(quán)取消該合同,除此之外,賣方仍要將有關(guān)罰金不加拖延地付給買方。

17. ARBITRATION:

Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission for arbitration which shall be conducted in accordance with the Commission's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both partied. Arbitration fee shall be borne by the losing party.

仲裁:與此合同有關(guān)的爭(zhēng)議應(yīng)通過(guò)友好協(xié)商解決。如果協(xié)商無(wú)法解決,提交中國(guó)國(guó)際經(jīng)濟(jì)貿(mào)易仲裁委員會(huì)進(jìn)行仲裁。按照申請(qǐng)仲裁時(shí)該會(huì)現(xiàn)行有效的仲裁規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁裁決是終局的,對(duì)雙方均有約束力。仲裁費(fèi)用由敗訴方承擔(dān)。

18.BANK CHARGES: All bank charges outside China will be on the account of the Sellers.

銀行費(fèi)用:所有中國(guó)之外的銀行費(fèi)用均由賣方承擔(dān)。

19.OTHER: This contract signed in three copies, the seller holds one copy and the buyer hold two copies.

其它:本合同一式叁份,賣方執(zhí)壹份, 買方執(zhí)貳份。

THE BUYERS THE SELLERS

貿(mào)易合同范本【篇五】

甲方(賣方):

乙方(買方):

雙方同意按下列條款由甲方出售,乙方購(gòu)進(jìn)貨物:

第一條貨物名稱、規(guī)格、包裝:,

出口貿(mào)易合同。

第二條貨物數(shù)量:

第三條貨物單價(jià):。

第四條買賣貨物總值:

第五條貨物裝運(yùn)期限:

第六條貨物裝運(yùn)口岸:。

第七條目的口岸:

第八條貨物保險(xiǎn):由甲方按發(fā)票金額投保。

第九條付款條件:乙方應(yīng)通過(guò)買賣雙方同意的銀行,開(kāi)立以甲方為受益的人,不可撤銷的、可轉(zhuǎn)讓和可分割的、允許分批裝運(yùn)和轉(zhuǎn)船的信用證。該信用證憑裝運(yùn)單據(jù)在中國(guó)的中國(guó)銀行見(jiàn)單即付。

該信用證必須在前開(kāi)出。

信用證有效期為裝船后天在中國(guó)到期。

第十條單據(jù):甲方應(yīng)向議付銀行提供已裝船清潔提單、發(fā)票,裝箱單/重量單。第十一條裝運(yùn)條件:

①載運(yùn)船只由甲方安排,允許分批裝運(yùn)并允許轉(zhuǎn)船。

②甲方于貨物裝船后,應(yīng)將合同號(hào)碼、品名、數(shù)量、船名、裝船日期以電報(bào)通知乙方,第十二條品質(zhì)和數(shù)量/重量的異議與索賠:貨到目的口岸后,乙方如發(fā)現(xiàn)貨物品質(zhì)及/或數(shù)量/重量與合同規(guī)定不符,附屬于保險(xiǎn)公司及/或船公司的責(zé)任外,乙方可以憑雙方同意的檢驗(yàn)機(jī)構(gòu)出具的檢驗(yàn)證明向甲方提出異議。品質(zhì)異議須于貨到目的口岸之日起30天內(nèi)提出,數(shù)量/重量異議須于貨到目的口岸之日起15天內(nèi)提出。甲方應(yīng)于收到異議后30天內(nèi)答復(fù)乙方。

第十三條人力不可抗拒因素:由于人力不可抗拒事故,是甲方不能在本合同規(guī)定期限內(nèi)交貨或者不能交貨的,甲方不負(fù)責(zé)任。但甲方必須立即以電報(bào)通知乙方。如乙方提出要求,甲方應(yīng)以掛號(hào)函向乙方提供由中國(guó)國(guó)際貿(mào)易委員會(huì)或有關(guān)機(jī)構(gòu)出具的事故證明文件。第十四條仲裁:凡因執(zhí)行本合同或與本合同有關(guān)事項(xiàng)所發(fā)生的一切爭(zhēng)執(zhí),應(yīng)由雙方通過(guò)友好方式協(xié)商解決。如果不能取得協(xié)議時(shí),則在被告國(guó)家根據(jù)被告國(guó)家仲裁機(jī)構(gòu)的仲裁程序規(guī)則進(jìn)行仲裁。仲裁決定是終局的,對(duì)雙方具有同等的約束力,仲裁費(fèi)用除非仲裁機(jī)構(gòu)另有約定外,均由敗訴一方負(fù)擔(dān)。

第十五條備注:。甲方(蓋章):甲方(蓋章):代表人(簽字):代表人(簽字):電子郵箱:電子郵箱:年月日年月日

2021最新貿(mào)易合同范本5篇相關(guān)文章

2021最新出口貿(mào)易合同范本

2021最新雙方合作合同協(xié)議書(shū)范本五篇

2021合作經(jīng)營(yíng)協(xié)議書(shū)范本五篇

2021轉(zhuǎn)讓合同標(biāo)準(zhǔn)范本五篇

2021承包合同5篇范文模板

2021公司合作協(xié)議書(shū)范本五篇

2021借款合同范本5篇

2021正式購(gòu)房合同協(xié)議書(shū)范本

最新2021雙方合作協(xié)議書(shū)范文

最新2021年勞動(dòng)合同范本5篇

897573