愚人節(jié)手抄報(bào)圖片內(nèi)容大全簡(jiǎn)單又漂亮(2)
愚人節(jié)手抄報(bào)圖片8
愚人節(jié)手抄報(bào)圖片9
愚人節(jié)英語(yǔ)手抄報(bào)內(nèi)容:愚人節(jié)節(jié)日起源
每年的四月一日,是西方的民間傳統(tǒng)節(jié)日——愚人節(jié)(April Fool's Day),也稱萬(wàn)愚節(jié)。對(duì)于它的起源眾說(shuō)紛紜:一種說(shuō)法認(rèn)為這一習(xí)俗源自印度的“詮俚節(jié)”。該節(jié)規(guī)定,每年三月三十一日的節(jié)日這天,情侶之間互相愚弄欺騙來(lái)娛樂(lè)。較普遍的說(shuō)法是起源于法國(guó)。1564年,法國(guó)首先采用新改革的紀(jì)年法——格里歷(即通用的陽(yáng)歷),以一月一日為一年的開(kāi)端,改變了過(guò)去以四月一日作為新年開(kāi)端的歷法。新歷法推行過(guò)程中,一些因循守舊的人反對(duì)這種改革仍沿襲舊歷,拒絕更新。
他們依舊在四月一日這天互贈(zèng)禮物,組織慶祝新年的活動(dòng)。主張改革的人對(duì)這些守舊者的做法大加嘲弄。聰明滑稽的人在四月一日這天給頑固派贈(zèng)送假禮物,邀請(qǐng)他們參加假慶祝會(huì),并把這些受愚弄的人稱為“四月傻瓜”或“上鉤之魚(yú)”。以后,他們?cè)谶@天互相愚弄,日久天長(zhǎng)便成為法國(guó)流行的一種風(fēng)俗。該節(jié)在十八世紀(jì)流傳到英國(guó),后來(lái)又被英國(guó)早期移民帶到了美國(guó)。
起初,任何美國(guó)人都可以炮制駭人聽(tīng)聞的消息,而且不負(fù)絲毫的道德和法律責(zé)任,政府和司法部門(mén)也不會(huì)追究。相反,誰(shuí)編造的謊言最離奇、最能騙取人們相信,誰(shuí)還會(huì)榮膺桂冠。這種做法給社會(huì)帶來(lái)不少混亂,因而引起人們的不滿。人們節(jié)日期間的愚弄欺騙已不再像過(guò)去那樣離譜,而是以輕松歡樂(lè)為目的。
愚人節(jié)這天玩笑只能開(kāi)到中午12點(diǎn)之前,這是約定俗成的嚴(yán)格規(guī)矩。過(guò)了中午還找樂(lè)子的人是一個(gè)比被他取笑的人還大的傻瓜。過(guò)了鐘點(diǎn)還開(kāi)玩笑的人會(huì)立刻碰釘子,自找沒(méi)趣兒。有一首小詩(shī)是這樣描述的:愚人節(jié)已過(guò)十二點(diǎn),你這個(gè)大傻瓜來(lái)得晚。待到來(lái)年愚人節(jié),你將是最大個(gè)的大笨蛋。
愚人節(jié)英語(yǔ)手抄報(bào)內(nèi)容:愚人節(jié)習(xí)俗介紹
Trickery in April Fools day April Fools Day is the only day of the year when you can play tricks on people and neednt worry about them getting angry! Here we also introduce to you some moderate pranks. Just remember, play safe and have fun!
4月1日,一年中一個(gè)既特別又讓人膽戰(zhàn)心驚的節(jié)日,不知這一天會(huì)有多少神經(jīng)細(xì)胞因勞神過(guò)度而含冤死去。今年的愚人節(jié),我們除了向您介紹四個(gè)獨(dú)具特色的慶祝方式之外,不得不緊隨時(shí)代需要推薦三個(gè)無(wú)傷大雅的惡作劇。在您釋放心情的一霎那,愿您的朋友也能開(kāi)懷一笑!
Today Americans play small tricks on friends and strangers alike on the first of April. One common trick on April Fool's Day, or All Fool's Day, is pointing down to a friend's shoe and saying, Your shoelace is untied. School children might tell a classmate that school has been canceled. Whatever the trick, if the innocent victim falls for the joke the prankster yells, April Fool! 如今,每逢愚人節(jié),不管對(duì)方是否相識(shí),美國(guó)人都會(huì)開(kāi)些小玩笑。在愚人節(jié)比較常見(jiàn)的把戲是指著別人的鞋子說(shuō):“你鞋帶沒(méi)系。”學(xué)生可能會(huì)騙同學(xué)說(shuō)學(xué)校放假了。不管是什么樣的招數(shù),只要那個(gè)無(wú)辜的受害者中技了,惡作劇的人就會(huì)尖叫:“愚人!” Most April Fool jokes are in good fun and not meant to harm anyone. The most clever April Fool joke is the one where everyone laughs, especially the person upon whom the joke is played. American humorist Mark Twain has said that the first of April is the day we remember what we are the other 364 days of the year. 愚人節(jié)開(kāi)的玩笑基本都是挺逗人的,沒(méi)什么惡意。最高明的愚人節(jié)玩笑能讓在場(chǎng)的每個(gè)人都捧腹大笑,即使是那個(gè)被作弄的人也會(huì)忍俊不禁。正如美國(guó)幽默作家馬克吐溫所說(shuō)的“只有在四月的第一天,我們才記起在過(guò)去一年的364天中我們是多么的愚蠢”。
愚人節(jié)英語(yǔ)手抄報(bào)內(nèi)容:愚人節(jié)各國(guó)風(fēng)俗
美國(guó)
如今,每逢愚人節(jié),不管對(duì)方是否相識(shí),美國(guó)人都會(huì)開(kāi)些小玩笑。在愚人節(jié)比較常見(jiàn)的把戲是指著別人的鞋子說(shuō):“你鞋帶沒(méi)系。”學(xué)生可能會(huì)騙同學(xué)說(shuō)學(xué)校放假了。不管是什么樣的招數(shù),只要那個(gè)無(wú)辜的受害者中技了,惡作劇的人就會(huì)尖叫:“愚人!”
蘇格蘭
在蘇格蘭,例如,愚人節(jié)實(shí)際上有2天的慶祝時(shí)間。第二天專門(mén)對(duì)人體身后的區(qū)域胡鬧。這一天被稱作Taily節(jié)。“踢我”跡象的來(lái)源可以追溯至此。
墨西哥
墨西哥的“愚人節(jié)”在12月28日。以前, 這一天是用來(lái)紀(jì)念被希律王(約公元前73至公元前4年)屠殺的無(wú)辜的孩子。后來(lái)演變成為包含惡作劇和詭計(jì)的紀(jì)念日。
法國(guó)
4月1日在法國(guó)的傳統(tǒng),包括愚人節(jié)(字面意思是“四月的魚(yú)”),試圖附加而不被發(fā)現(xiàn)的背上一紙魚(yú)受害者。始建于其他國(guó)家aussi cette普遍的,意大利等(如長(zhǎng)期“四月的魚(yú)”,美國(guó)東部時(shí)間用于重新封裝aussi到任意笑話白天做)。
西班牙
恩Inglés的為母語(yǔ)的國(guó)家,類(lèi)似的惡作劇12月28日實(shí)行,對(duì)無(wú)辜者的圣節(jié)大屠殺。這一習(xí)俗也存在于比利時(shí)的某些區(qū)域,包括安特衛(wèi)普省。佛蘭芒語(yǔ)對(duì)于他們的傳統(tǒng)是父母的子女或只鎖定在讓他們的老師,如果他們承諾將在當(dāng)天晚上或治療的第二天。
伊朗
在伊朗,人們玩04月3日的波斯歷新年(Norouz)第13天的相互開(kāi)玩笑了。這一天被稱為“Sizdah bedar”(戶外十三)。據(jù)認(rèn)為,人們應(yīng)該走出去,在這個(gè)日子,以逃避13號(hào)(數(shù)字)壞運(yùn)氣,因?yàn)檫\(yùn)氣好,運(yùn)氣不好,或13。
英國(guó)、加拿大、澳大利亞、新西蘭
在美國(guó),英國(guó),加拿大,澳大利亞和新西蘭4月1日存在的傳統(tǒng),但大家都認(rèn)為,如果有人中午12點(diǎn)后拉(中日),那么這個(gè)人的伎倆其實(shí)是拉認(rèn)為是傻瓜一個(gè)愚人節(jié)的伎倆(這個(gè)警告可能也存在于其他國(guó)家)。
丹麥
在丹麥,5月1日被稱為“少校,吉”的含義很簡(jiǎn)單:“五月至貓”,是相同的愚人節(jié),雖然丹麥人也慶祝愚人節(jié)(“aprilsnar“)。
猜你感興趣: