不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦——?dú)v史網(wǎng)>歷史百科>歷史文學(xué)>

詩(shī)經(jīng)黃鳥原文及翻譯

時(shí)間: 藍(lán)俊22 分享

  《國(guó)風(fēng)·秦風(fēng)·黃鳥》為先秦華夏族民歌。是《詩(shī)經(jīng)》中的一篇詩(shī)歌。全詩(shī)三章,每章十二句。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)黃鳥原文及翻譯相關(guān)資料,希望可以幫到大家!

  詩(shī)經(jīng)黃鳥原文及翻譯

  黃鳥

  交交黃鳥,止于棘。誰(shuí)從穆公?子車奄息。維此奄息,百夫之特。臨其穴,惴惴其栗。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身!

  交交黃鳥,止于桑。誰(shuí)從穆公?子車仲行。維此仲行,百夫之防。臨其穴,惴惴其栗。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身!

  交交黃鳥,止于楚。誰(shuí)從穆公?子車針虎。維此針虎,百夫之御。臨其穴,惴惴其栗。彼蒼者天,殲我良人!如可贖兮,人百其身!

  翻譯

  交交黃鳥鳴聲哀,棗樹枝上停下來(lái)。是誰(shuí)殉葬從穆公?子車奄息命運(yùn)乖。誰(shuí)不贊許好奄息,百夫之中一俊才。眾人悼殉臨墓穴,膽戰(zhàn)心驚痛活埋。蒼天在上請(qǐng)開眼,坑殺好人該不該!如若可贖代他死,百人甘愿赴泉臺(tái)。

  交交黃鳥鳴聲哀,桑樹枝上歇下來(lái)。是誰(shuí)殉葬伴穆公?子車仲行遭禍災(zāi)。誰(shuí)不稱美好仲行,百夫之中一干才。眾人悼殉臨墓穴,膽戰(zhàn)心驚痛活埋。蒼天在上請(qǐng)開眼,坑殺好人該不該!如若可贖代他死,百人甘愿化塵埃。

  交交黃鳥鳴聲哀,荊樹枝上落下來(lái)。是誰(shuí)殉葬陪穆公?子車針虎遭殘害。誰(shuí)不夸獎(jiǎng)好針虎,百夫之中輔弼才。眾人悼殉臨墓穴,膽戰(zhàn)心驚痛活埋。蒼天在上請(qǐng)開眼,坑殺好人該不該!如若可贖代他死,百人甘愿葬蒿萊。

  詩(shī)經(jīng)黃鳥的注釋

  ⑴交交:鳥鳴聲。馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》:“交交,通作‘咬咬’,鳥聲也。”黃鳥:即黃雀。

 ?、萍核釛棙?。一種落葉喬木。枝上多剌,果小味酸。棘之言“急”,雙關(guān)語(yǔ)。

 ?、菑模簭乃?,即殉葬。穆公:春秋時(shí)秦國(guó)國(guó)君,姓嬴,名任好。

 ?、茸榆嚕簭?fù)姓。奄息:字奄,名息。下文子車仲行、子車針虎同此,這三人是當(dāng)時(shí)秦國(guó)有名的賢臣。

 ?、商兀航艹龅娜瞬?。

  ⑹“臨其穴”二句:鄭箋(jiān):“謂秦人哀傷其死,臨視其壙,皆為之悼栗。”

  ⑺彼蒼者天:悲哀至極的呼號(hào)之語(yǔ),猶今語(yǔ)“老天爺哪”。

 ?、塘既耍汉萌恕?/p>

 ?、腿税倨渖恚邯q言用一百人贖其一命。

 ?、紊#荷?。桑之言“喪”,雙關(guān)語(yǔ)。

 ?、戏溃旱之?dāng)。鄭箋:“防,猶當(dāng)也。言此一人當(dāng)百夫。”

 ?、谐呵G樹。楚之言“痛楚”。亦為雙關(guān)。

  詩(shī)經(jīng)黃鳥的鑒賞

  詩(shī)分三章。第一章悼惜奄息,分為三層來(lái)寫。首二句用“交交黃鳥,止于棘”起興,以黃鳥的悲鳴興起子車奄息被殉之事。據(jù)馬瑞辰《毛詩(shī)傳箋通釋》的解釋,“棘”之言“急”,是語(yǔ)音相諧的雙關(guān)語(yǔ),給此詩(shī)渲染出一種緊迫、悲哀、凄苦的氛圍,為全詩(shī)的主旨定下了哀傷的基調(diào)。中間四句,點(diǎn)明要以子車奄息殉葬穆公之事,并指出當(dāng)權(quán)者所殉的是一位才智超群的“百夫之特”,從而表現(xiàn)秦人對(duì)奄息遭殉的無(wú)比悼惜。

  詩(shī)的后六句為第三層,寫秦人為奄息臨穴送殉的悲慘惶恐的情狀。“惴惴其栗”一語(yǔ),就充分描寫了秦人目睹活埋慘象的惶恐情景。這慘絕人寰的景象,滅絕人性的行為,使目睹者發(fā)出憤怒的呼號(hào),質(zhì)問(wèn)蒼天為什么要“殲我良人”。這是對(duì)當(dāng)權(quán)者的譴責(zé),也是對(duì)時(shí)代的質(zhì)詢。“如果可以贖回奄息的性命,即使用百人相代也是甘心情愿的啊!”由此可見,秦人對(duì)“百夫之特”的奄息的悼惜之情了。第二章悼惜仲行,第三章悼惜針虎,重章疊句,結(jié)構(gòu)與首章一樣,只是更改數(shù)字而已。

  秦穆公用殉177人,而作者只痛悼“三良”,那174個(gè)奴隸之死卻只字未提,則此詩(shī)作者的身分地位不言而喻。殉葬的惡習(xí),春秋時(shí)代各國(guó)都有,相沿成習(xí),不以為非?!赌?middot;節(jié)葬》篇即云:“天子殺殉,眾者數(shù)百,寡者數(shù)十;大夫殺殉,眾者數(shù)十,寡者數(shù)人。”不過(guò)到了秦穆公的時(shí)代,人們已清醒地認(rèn)識(shí)到人殉制度是一種極不人道的殘暴行為,《黃鳥》一詩(shī),就是一個(gè)證據(jù)。盡管此詩(shī)作者僅為“三良”遭遇大鳴不平,但仍然是歷史的一大進(jìn)步。

猜你喜歡:

1.詩(shī)經(jīng)黃鳥的注釋

2.大學(xué)全文及翻譯

3.大學(xué)原文國(guó)學(xué)經(jīng)典譯文

4.詩(shī)經(jīng)小雅黃鳥的注釋

5.描寫黃鳥的詩(shī)經(jīng)

6.詩(shī)經(jīng)國(guó)風(fēng)周南葛覃的原文及翻譯

詩(shī)經(jīng)黃鳥原文及翻譯

《國(guó)風(fēng)秦風(fēng)黃鳥》為先秦華夏族民歌。是《詩(shī)經(jīng)》中的一篇詩(shī)歌。全詩(shī)三章,每章十二句。下面學(xué)習(xí)啦給大家整理了詩(shī)經(jīng)黃鳥原文及翻譯相關(guān)資料,希望可以幫到大家! 詩(shī)經(jīng)黃鳥原文及翻譯 黃鳥 交交黃鳥,止于棘。誰(shuí)從穆公?子車奄息。維此奄息,百夫之特。臨其穴,惴
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 詩(shī)經(jīng)擊鼓原文及翻譯
    詩(shī)經(jīng)擊鼓原文及翻譯

    《國(guó)風(fēng)邶風(fēng)擊鼓》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首典型的戰(zhàn)爭(zhēng)詩(shī)。此詩(shī)描寫士卒長(zhǎng)期征戰(zhàn)之悲,無(wú)以復(fù)加。其中,描寫戰(zhàn)士感情的死生契闊,

  • 詩(shī)經(jīng)蒹葭原文及翻譯
    詩(shī)經(jīng)蒹葭原文及翻譯

    詩(shī)經(jīng)蒹葭出自《詩(shī)經(jīng)秦風(fēng)》。這是一首懷人詩(shī)。本詩(shī)中的景物描寫十分出色,景中含情,情景渾融一體,有力地烘托出主人公凄婉惆悵的情感,給人一種凄

  • 詩(shī)經(jīng)卷耳原文
    詩(shī)經(jīng)卷耳原文

    《國(guó)風(fēng)周南卷耳》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。其語(yǔ)言優(yōu)美自然,善于運(yùn)用當(dāng)時(shí)的民謠套語(yǔ),善于運(yùn)用實(shí)境描畫來(lái)襯托情感。下面學(xué)習(xí)

  • 詩(shī)經(jīng)七月原文翻譯
    詩(shī)經(jīng)七月原文翻譯

    《國(guó)風(fēng)豳風(fēng)七月》是中國(guó)古代第一部詩(shī)歌總集《詩(shī)經(jīng)》中的一首詩(shī)。全詩(shī)共分為八章。接下來(lái)由學(xué)習(xí)啦小編給大家?guī)?lái)詩(shī)經(jīng)七月原文翻譯,希望大家喜歡

27957