不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>生活課堂>禮儀知識(shí)>商務(wù)禮儀>電話禮儀>

關(guān)于日企電話禮儀

時(shí)間: 雪錦826 分享

  如果你在日企工作那就要學(xué)會(huì)日企電話禮儀。下面是學(xué)習(xí)啦為大家準(zhǔn)備的關(guān)于日企電話禮儀,希望可以幫助大家!

  關(guān)于日企電話禮儀

  電話鈴聲響起!

  新來的,可沒時(shí)間來讓你們迷惑!在商務(wù)場(chǎng)合,盡快接起電話可是原則。要是鈴聲響了5、6次都還是沒人接的話,對(duì)方會(huì)感到有些兒不安,或許會(huì)想“難道今天不辦公嗎?”

  辦公室內(nèi)的電話最多只能讓它“響3聲”!

  如果沒辦法立刻接起電話該怎么辦呢?

  這時(shí)候就不要忘了說一句“讓您久等了”或是“讓您等久了,不好意思”。

  你說的第一句話將決定對(duì)方對(duì)你的印象!

  各位有沒有過在早晨沒睡醒時(shí),用慵懶的聲音說“你~好~,這里是XX商事~”的經(jīng)歷呢?這可不僅關(guān)系到你一個(gè)人,整個(gè)公司的形象都會(huì)因此受到顯著的影響。

  由于電話只能依靠“聲音”來傳遞信息,所以請(qǐng)盡量使用比平時(shí)更洪亮和明快的聲音來答話吧。

  下述的典型問候語(yǔ)

  如果對(duì)方自報(bào)家門說“我是○○物產(chǎn)的△△”的話,那請(qǐng)一定要回話說“一直以來都受您的照顧了”。

  即使是以前沒有來往的人也請(qǐng)一定要說一句“以后就麻煩你照顧了”,這樣交流會(huì)更順暢!

  任何時(shí)候都要注意電話禮儀!

  如果對(duì)方不自報(bào)家門怎么辦!?

  那么,如果對(duì)方不自報(bào)家門,就開門見山的要求“我想找○○課長(zhǎng)”的情況下該怎么辦呢?

  你:“課長(zhǎng),您的電話”

  課長(zhǎng):“是誰打的呢?”

  你:“不知道耶……對(duì)方?jīng)]有說自己的名字的……”

  這樣一來可就失去了接電話的資格了。請(qǐng)一定要確認(rèn)對(duì)方的名字,比如這樣說:“不好意思,請(qǐng)問您貴姓?”

  你:“課長(zhǎng),○○物產(chǎn)的△△先生的電話。”

  課長(zhǎng):“好的,謝謝”

  這樣就能很好的履行接電話的工作了。

  不要忘了這顆按鈕!

  在知道了對(duì)方的名字之后,說:“好的,請(qǐng)稍等片刻”,到此為止確實(shí)是做得很好,……但是如果就直接用手蓋住話筒大叫:“課長(zhǎng)——!○○物產(chǎn)的△△先生的電話喲——”,對(duì)方聽到這樣的聲音,肯定會(huì)使得對(duì)你公司的評(píng)價(jià)顯著降低。

  在轉(zhuǎn)接電話和要查找什么資料的時(shí)候,請(qǐng)一定要養(yǎng)成隨手按“保留鍵”的習(xí)慣。

  無論是固話還是手機(jī),在買入最新的機(jī)型之前,請(qǐng)一定要最先確認(rèn)“保留鍵在哪兒呢?”

  優(yōu)雅地接電話的密招

  請(qǐng)?jiān)谵k公桌上放一面鏡子試試看。看著上面所映出的自己的臉,無精打采的說著“你~好,喂~”“再見”,掛電話!

  如今所謂的自報(bào)家門是?

  “你好,我是○○商事△△部的××”

  現(xiàn)在主流的說法是按照公司名稱、部門名稱和接電話本人的名字的順序來的。下自商店、理發(fā)沙龍,上至企業(yè)和自治團(tuán)體,大多數(shù)都是采用這樣的方法來自報(bào)家門,相信很多人都有注意到這一點(diǎn)的吧。

  這與其說是要讓對(duì)方記住接電話人的名字,還不如說是通過報(bào)上自己的名字,來傳遞這樣一種信息,即“我是負(fù)擔(dān)起自己的職責(zé)來接電話的”,以此來加深對(duì)方的信賴感。

  為了保證這種信任,筆和紙是必不可少的!

  爽朗的問候,僅限于早上!

  如果是早上10點(diǎn)左右的電話的話,可以說“早上好,我是○○商事△△部的××”。這樣顯得比較爽朗,對(duì)方也會(huì)產(chǎn)生好感。

  日企電話用語(yǔ)

  挨拶:

  おはようございます(午前10時(shí)or10時(shí)半まで)/(お電話)ありがとうございます

  問好:

  早上好(上午10時(shí)或到10點(diǎn)半以前)或者說感謝您的來電。

  相手が名乗ったとき:

  ○○様でいらっしゃいますね、いつもお世話になっております。

  確認(rèn)對(duì)方名字的時(shí)候:

  您是某某先生吧,一直承蒙關(guān)照。

  取り次ぐとき:

  ○○でございますね、少々お待ちくださいませ。

  要轉(zhuǎn)接的時(shí)候:

  您是要找某某吧,請(qǐng)稍等。

  取り次ぎ電話に出るとき:

  お電話変わりました(お待たせいたしました)、○○でございます。

  接轉(zhuǎn)過來的電話的時(shí)候:

  讓您久等了,我就是您要找的某某。

  了承するとき:

  お電話変わりました(お待たせいたしました)、○○でございますお待たせいたしました。

  お調(diào)べいたしますので(待たせる理由)、少々(○分ほど)お待ちくださいませ。

  了解的時(shí)候:

  讓您久等了,我就是您要找的某某。(如果需要讓對(duì)方等待的時(shí)候)我查一下(等待的理由),請(qǐng)您稍等幾分鐘。

  保留を解除するとき:

  ○○様、(大変)お待たせいたしました。

  解除電話保留的時(shí)候:

  某某先生,讓您久等了。

  お詫びをするとき:

  (ご迷惑をおかけいたしまして)誠(chéng)に申し訳ございません。

  道歉的時(shí)候:

  給您添麻煩了,實(shí)在不好意思。

1111096