寫景的詩(shī)句10句有譯文
寫景的詩(shī)句10句有譯文(精選10篇)
古典詩(shī)歌,除了詞和曲以外,多數(shù)是句子長(zhǎng)短整齊的,如《詩(shī)經(jīng)》基本上是四言,《楚辭》大體上是六言加上“兮”字,古體詩(shī)和近體詩(shī)大多數(shù)是五言或七言。下面就是小編給大家?guī)?lái)的寫景詩(shī)句,希望能幫助到大家!
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇1)
出自宋代范成大的《喜晴》
窗間梅熟落蒂,墻下筍成出林。
連雨不知春去,一晴方覺(jué)夏深。
譯文
窗戶之間的梅子熟了之后落了下來(lái),墻下的竹筍長(zhǎng)成了竹林。
雨不斷地下,晴下來(lái)的時(shí)候甚至不知道春天已經(jīng)過(guò)去,夏天都很晚了。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇2)
出自唐代杜甫的《絕句二首》
遲日江山麗,春風(fēng)花草香。
泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。
江碧鳥逾白,山青花欲燃。
今春看又過(guò),何日是歸年。
譯文
沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來(lái)花草的芳香。
泥土隨著春天的來(lái)臨而融化變得松軟,燕子銜泥筑巢,暖和的沙子上睡著成雙成對(duì)的鴛鴦。
碧綠的江水把鳥兒的羽毛映襯得更加潔白,山色青翠欲滴,紅艷的野花似乎將要燃燒起來(lái)。
今年春天眼看就要過(guò)去,何年何月才是我歸鄉(xiāng)的日期?
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇3)
出自唐代劉長(zhǎng)卿的《逢雪宿芙蓉山主人》
日暮蒼山遠(yuǎn),天寒白屋貧。
柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人。
譯文
當(dāng)暮色降臨山蒼茫的時(shí)候就越來(lái)越覺(jué)得路途遙遠(yuǎn),當(dāng)天氣越寒冷茅草屋顯得更加貧窮。
柴門外忽傳來(lái)犬吠聲聲,原來(lái)是有人冒著風(fēng)雪歸家門。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇4)
出自宋代晏殊的《浣溪沙·一向年光有限身》
一向年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。
滿目山河空念遠(yuǎn),落花風(fēng)雨更傷春,不如憐取眼前人。
譯文
人的生命將在有限的時(shí)間中結(jié)束,平常的離別也會(huì)讓人覺(jué)得悲痛欲絕。不要因?yàn)槌3kx別而推遲酒宴,應(yīng)當(dāng)在有限的人生,對(duì)酒當(dāng)歌,開懷暢飲。
到了登臨之時(shí),放眼遼闊河山,突然思念遠(yuǎn)方的親友;等到風(fēng)雨吹落繁花之際,才發(fā)現(xiàn)春天易逝,不禁更生傷春愁情。不如在酒宴上,好好憐愛(ài)眼前的人。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇5)
出自南北朝范云的《別詩(shī)二首·其一》
洛陽(yáng)城東西,長(zhǎng)作經(jīng)時(shí)別。
昔去雪如花,今來(lái)花似雪。
譯文
雖然我們都住在洛陽(yáng)城,僅僅分在城東、城西,但每次分別都往往跨越季節(jié)。
當(dāng)時(shí)離開的時(shí)候,漫天的雪花像盛開的白花;如今回來(lái)的時(shí)候,遍野的花朵像紛紛的白雪。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇6)
出自唐代李商隱的《宿駱氏亭寄懷崔雍崔袞》
竹塢無(wú)塵水檻清,相思迢遞隔重城。
秋陰不散霜飛晚,留得枯荷聽雨聲。
譯文
駱氏亭外竹林環(huán)繞,雨后亭外景物煥然一新。相思之情啊飛向遠(yuǎn)方,可卻隔著重重的高城。
深秋的天空一片陰霾,霜飛的時(shí)節(jié)也來(lái)遲了。水中的荷葉早已凋殘,只留了幾片枯葉供人聆聽雨珠滴響的聲音。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇7)
出自唐代杜牧的《江南春》
千里鶯啼綠映紅,水村山郭酒旗風(fēng)。
南朝四百八十寺,多少樓臺(tái)煙雨中。
譯文
遼闊的江南到處鶯歌燕舞綠樹紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動(dòng)。
南朝遺留下的許多座古寺, 如今有多少籠罩在這蒙朧煙雨之中。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇8)
出自宋代李清照的《攤破浣溪沙·病起蕭蕭兩鬢華》
病起蕭蕭兩鬢華,臥看殘?jiān)律洗凹啞6罐⑦B梢煎熟水,莫分茶。
枕上詩(shī)書閑處好,門前風(fēng)景雨來(lái)佳。終日向人多醞藉,木犀花。
譯文
兩鬢已經(jīng)稀疏病后又添白發(fā)了,臥在床榻上看著殘?jiān)抡赵诖凹喩?。將豆蔻煎成沸騰的湯水,不用強(qiáng)打精神分茶而食。
靠在枕上讀書是多么閑適,門前的景色在雨中更佳。整日陪伴著我,只有那深沉含蓄的木犀花。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇9)
出自唐代杜甫的《旅夜書懷》
細(xì)草微風(fēng)岸,危檣獨(dú)夜舟。
星垂平野闊,月涌大江流。
名豈文章著,官應(yīng)老病休。
飄飄何所似,天地一沙鷗。
譯文
微風(fēng)吹拂著江岸的細(xì)草,那立著高高桅桿的小船在夜里孤零地停泊著。
星星垂在天邊,平野顯得寬闊;月光隨波涌動(dòng),大江滾滾東流。
我難道是因?yàn)槲恼露麊?年老病多也應(yīng)該休官了。
自己到處漂泊像什么呢?就像天地間的一只孤零零的沙鷗。
寫景的詩(shī)句10句有譯文(篇10)
出自唐代王維的《使至塞上》
單車欲問(wèn)邊,屬國(guó)過(guò)居延。
征蓬出漢塞,歸雁入胡天。
大漠孤煙直,長(zhǎng)河落日?qǐng)A。
蕭關(guān)逢候騎,都護(hù)在燕然。
譯文
輕車簡(jiǎn)從將要去慰問(wèn)邊關(guān),路經(jīng)的屬國(guó)已過(guò)居延。
像隨風(fēng)而去的蓬草一樣出臨邊塞,北歸大雁正翱翔云天。
浩瀚沙漠中孤煙直上,黃河邊上落日渾圓。
到蕭關(guān)時(shí)遇到偵察騎士,告訴我都護(hù)已經(jīng)到燕然。