外貿英語函電范文匯總(3)
commerce n. 商業(yè)
commerce department 商業(yè)部門
2.embassy n. 大使館
the American Embassy in Beijing 美國駐北京大使館
ambassador n. 大使,使節(jié)
3.dealer n. 商人
retail dealer (or:retailer) 零售商
wholesale dealer (or:wholesaler) 批發(fā)商
deal n. b. 貿易,成交,經營
make (or:do) a deal with... 與...做交易
deal on credit 信用交易,賒帳買賣
4.connected with... 與...有聯(lián)系;與...有關系
5.light industrial product 輕工業(yè)產品
6.competitive adj. 有競爭力的
competitive price 競爭價格
competitive capacity 競爭能力
competitive power 競爭能力
competitive edge 競爭優(yōu)勢
eg. If your price is competitive, we will place an order with you. 如
果你方價格有競爭力的話,我們將向你方發(fā)出訂單。
Your products has no competitive capacity in our market. 你方產品
在我市場上沒有競爭力。
compete v. 競爭
~with (or:against) sb. in sth. 在...方面與某人競爭
eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products. 我們必須在產品的質量方面與其它企業(yè)競爭。
~with (or:against) sb. for sth. 為...事情與某人競爭
eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international market. 為了獲取更大的國際市場我們必須與其他國家在貿易方面進行競爭。
competition n. 競爭
eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 為了使我們能適應競爭, 你方必須報盡可能低的價格。
competitor n. 競爭者,競爭對手
eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our products will surely enable us to defeat the competitors. 我們相信我方產品的優(yōu)良質量、誘人設計、合理價格定能使我方擊敗競爭對手。
7.standing 資信情況,信譽,固定的,永久的
standing cost 長期成本,固定成本
standing orders 長期訂單
standing director 常務董事
有關“資信情況”的表達方法還有:
credit standing 信譽情況
financial standing 財金情況
finances 財源,資金情況(常用復數(shù))
8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. 我們已征得倫敦的英國銀行同意,把它們作為我們的咨詢銀行。
9.regarding prep. 關于,與 with regard to, in regard to, as regards 同義,一般可以換用。
eg.Regarding the terms of payment, we require confirmed and irrevocable letter of credit. 關于支付條件,我們要求保兌的、不可撤消的信用證。
2.Self Introduction by Exporter
出口商的自我介紹
Dear Sirs,
We write to introduce ourselves as one of the largest exporters, from
China, of a wide range of Machinery and Equipments.
We enclose a copy of our latest catalog covering the details of all
the items available at present, and hope some of these items will be
of interest of you.
It will be a great pleasure to receive your inquiries for any of the
items against which we will send you our lowest quotations.
Should, by chance, your corporation not deal with the import of the goods mentioned above, we would be most grateful if this letter could
be forwarded to the correct import corporation.
We are looking forward to your favourable and prompt reply.
Yours faithfully,
Notes
1.a wide range of... 大范圍的..., 各類的...
2.enclose v. 封入
eg.We enclose a copy of our price list. 隨函附上我方價目表一份。
過去分詞enclosed可作名詞用,前面加定冠詞。
eg.We believe you will find the enclosed interesting. 我們相信你們對所附之件會感興趣。
enclosure n. 附件(縮寫:Encl. Enc.)
3.catalogue n. 目錄(也可寫作catalog)】
latest catalogue 最新目錄
catalogue for the standardized parts 標準化零件目錄
catalogue of material 材料目錄
4.available adj. 可利用的,可得到的,可供應的(做定語時前置后置均可,后置較為常用。)
commodities available for export 供出口的商品
not available 缺貨
We will ship by the first steamer available (or:the first available steamer) next month. 貨物將由下月第一條便船裝運。
This is the only stock available (or:the only available stock). 這是唯一可供之貨。
We are sending you under cover a catalog covering the goods available at present. 隨函附上一份我方目前可供之貨的目錄單。
5.inquiry n. 詢價,詢盤 (美國人常用,英國人有時使用enquiry)
6.quotation n. 報價,行情
quotation table (list) 價目表
exchange rate quotation 外匯行情
discount quotation 貼現(xiàn)行情
market quotation 市場行情
quote v.t. 開價
quote a price 報價
quote favourable terms 報優(yōu)惠價
7.deal with 經營,處理
Our company deals with the import and export of chemical products. 我們公司經營化工產品的進出口業(yè)務。
表示“經營(某種或某類商品)”的說法很多,常見的有:handle, deal in, trade in, be in the line等。上面的例句可改寫為:
Our company handles (or:deals in, trades in, is in the line of) the import and export of chemical products.
8. forward v.t. 轉交,傳遞
Your letter of November 8 addressed to our Head Office has been forwarded (or:transmitted, referred, passed on, handed over) to us for attention and reply. 你方11月8日致我總公司的函已轉給我們辦復。
9.care of=c/o 由...轉交,信封上常用。 如:
Mr. David Smith
c/o world Trading Co.
由世界貿易公司轉交史密斯*大衛(wèi)先生。
10.favourable adj. 有利的,贊成的,有幫助的
表示贊同某事或表示對某人、某事有利,后接介詞to:
We are favourable to your terms and conditions of this transaction. 我們同意你方這個交易的條件。
The market has so changed as to be favourable to the sellers. 市場變?yōu)閷I方有利。
如果表示對某種行為有利一般接介詞for:
The time is not favourable for the disposal of the goods. 現(xiàn)在不是賣貨的有利時機。
favourable reply 合意的回答,類似good news, 相當于中文的“佳音”、“好消息”。
favourable price 優(yōu)惠價格
3.Exporter Writes to Importer
出口商給進口商的信
(1)Dear Sirs,
Your firm has been recommended to us by John Morris&Co., with whom wehave done business for many years.
We specialize in the exportation of Chinese Chemicals and Pharmaceuticals, which have enjoyed great popularity in world market. We enclose a copy of our catalogue for your reference and hope that you would contact us if any item is interesting to you.
We hope you will give us an early reply.
Yours faithfully,
Notes
1.specialize in 專門(從事),專門(經營)
We specialize in the import an export of Arts and Crafts. 我們專門經營工藝品的進出口。
2.chemicals n. 常用復數(shù),化工產品、化學制品 (=chemical products)
3.pharmaceutical n. 藥品,藥劑,成藥
4.enjoy great popularity 享有盛譽
類似的表達方法有:
The goods are most popular with our customers.
The goods have commanded a good market.
The goods are selling fast (or enjoy fast sales).
The goods are universally acknowledged.
The goods are unanimously acclaimed by our customers.
“暢銷品”有如下表達法: