唯美英語(yǔ)經(jīng)典美文欣賞
唯美英語(yǔ)經(jīng)典美文欣賞
一篇名符其實(shí)的美文,讓你人得活著不單是呼吸、味道、氣息和聲響,還有飄渺著捉摸不定,卻時(shí)刻震撼心。下面小編整理了英語(yǔ)經(jīng)典美文,希望大家喜歡!
英語(yǔ)經(jīng)典美文摘抄
The Blessing Tree
祈愿樹(shù)
I had gone into a supervisor's office to talk about a couple of issues that needed to be addressed. She, like all of the men and women in her department, had been through the proverbial "ringer." The stress was so intense, one could almost taste it.
我走進(jìn)一位主管的辦公室,和她討論一些需要處理的事情。所有在這個(gè)部門(mén)工作的人,都像俗語(yǔ)所說(shuō)的“被上了套”,她也不例外。他們所承受的壓力之大,讓人體會(huì)得到。
I had been assisting the department during a crunch period of being very short-handed, and was watching everyone get close to burn-out. When I inquired about her state of mind, she confessed that her home life was almost non-existant, because she was "zombieing through the evening". The next words out of her mouth expressed a frustration of my own: "This work is not my gift from God. My family is!"
我在這個(gè)部門(mén)人手不足的危急時(shí)刻來(lái)這兒幫忙,親眼目睹了每個(gè)人都接近于精疲力竭的狀態(tài)。當(dāng)我問(wèn)及她的精神狀態(tài)時(shí),她坦言自己幾乎沒(méi)有家庭生活,每天早晨醒來(lái),她都像一具經(jīng)過(guò)夜晚起死回生的行尸走肉。她接下來(lái)說(shuō)的話也是我在受挫時(shí)想說(shuō)的:“這份工作不是上帝給我的禮物。我的家庭才是!”
I had heard of hanging all of one's problems from the office on a "Trouble Tree" while driving home, to be picked up on the way back to the office in the morning, and for a brief second thought about suggesting that scenario.
我曾經(jīng)聽(tīng)說(shuō)過(guò)在下班開(kāi)車(chē)回家之前把一個(gè)人在辦公室遇到的所有難題都掛在一個(gè)“煩惱樹(shù)”上,第二天早晨上班時(shí)再把它們拿下來(lái)。我思考片刻,想告訴她這個(gè)辦法。
But what came out was: "Why don't we do something different? Let's have a Blessing Tree. On the way home in the evening, we could pull down a blessing to dwell on a character trait we adore in our spouse, a particular reason we love them, the love they or our children have for us. The list could be endless."
但是我說(shuō)出口的是:“我們?yōu)槭裁床荒茏鳇c(diǎn)與眾不同的事呢?讓我們種一顆‘祈愿樹(shù)’,每天晚上回家之前獲得一個(gè)愿望,祈求我們的愛(ài)人擁有我們所喜歡的性格特征,祈求我們因?yàn)槟硞€(gè)特殊的理由愛(ài)他們,祈求我們的愛(ài)人和孩子對(duì)我們的愛(ài)。肯定有列不完的東西。”
When I tried it on the way home that night, the stress seemed to melt away. There was a "spring in my step" and when I arrived, a smile of joy and contentment was bubbling up from within! For the first time in 2 weeks, I was overjoyed to greet my wife and children!
那天晚上我走在回家的路上,壓力好像消失了。我的步伐似乎也輕快起來(lái),當(dāng)我回到家時(shí),我臉上浮起了微笑,這微笑源自內(nèi)心的喜悅和滿足。兩個(gè)星期以來(lái),我第一次為和妻子、孩子打招呼而感到由衷的高興。
The Blessing Tree could make a major difference in your evenings, especially after those really tough days.
祈愿樹(shù)使你的夜晚和以前截然不同,尤其是在那些艱難的日子之后。
英語(yǔ)經(jīng)典美文鑒賞
A Million Dollar Lesson
價(jià)值百萬(wàn)美元的一課
A cab driver taught me a million dollar lesson on customer satisfaction and expectation.
一位出租車(chē)司機(jī)給我上了一堂價(jià)值百萬(wàn)美元的課——關(guān)于顧客的滿意度與期望值。
Motivational speakers charge thousands of dollars to impart his kind of training to corporate executives and staff. It cost me a taxi ride.
講成功學(xué)的老師給公司的高層和員工做一次這樣的培訓(xùn)要收上幾千美元,而我只花了12美元的出租車(chē)費(fèi)。
I had flown into Dallas for the sole purpose of calling on a client. Time was of the essence and my plan included a quick turnaround trip from and back to the airport. A spotless cab pulled up.
我飛來(lái)達(dá)拉斯只是為了拜訪一位客戶。時(shí)間就是生命,我計(jì)劃拜訪他之后急速返回機(jī)場(chǎng)。一輛一塵不染的出租車(chē)停了下來(lái)。
The driver rushed to open the passenger door for me and made sure I was comfortably seated before he closed the door. As he got in the driver's seat, he mentioned that the neatly folded Wall Street Journal next to me was for my use. He then showed me several tapes and asked me what type of music I would enjoy.
司機(jī)迅速下車(chē)為我打開(kāi)客座車(chē)門(mén),等我舒服地坐好后才把車(chē)門(mén)關(guān)上。在駕駛座上坐定之后,他告訴我,放在我旁邊的那份疊得整齊的《華爾街日?qǐng)?bào)》是供我翻閱的。然后,他又將幾盒磁帶遞給我,問(wèn)我喜歡什么樣的音樂(lè)。
Well! I looked around for "Candid Camera!" Wouldn't you? I could not believe the service I was receiving! I took the opportunity to say, "Obviously you take great pride in your work. You must have a story to tell
噢!我環(huán)顧四周,看偷拍相機(jī)藏在哪里!如果你遇到這樣的情形,恐怕你也會(huì)這樣做!我簡(jiǎn)直不敢相信有這等服務(wù)!我趁機(jī)說(shuō):“看得出你為自己的工作感到非常自豪,這其中一定有故事吧。”
You bet, he replied, "I used to be in Corporate America. But I got tired of thinking my best would never be good enough. I decided to find my niche in life where I could feel proud of being the best I could be. ”
“沒(méi)錯(cuò),”他回答道,“我以前曾在一家大公司上班,但是無(wú)論怎么努力也達(dá)不到別人的要求,我厭倦了這種生活。于是,我決定為我的人生開(kāi)創(chuàng)屬于自己的一片新天地,在那里我能做到最好,并為此感到自豪。
I knew I would never be a rocket scientist, but I love driving cars, being of service and feeling like I have done a full day's work and done it well. I evaluated my personal assets and... wham! I became a cab driver.
“我知道成不了火箭專(zhuān)家,但我喜歡開(kāi)車(chē),喜歡為他人服務(wù),喜歡完成了一天的工作并且干得出色的那種感覺(jué)。我算了下我手頭的資產(chǎn)。。。嗯,然后,我開(kāi)上了出租車(chē)。”
One thing I know for sure, to be good in my business I could simply meet the expectations of my passengers. But, to be great in my business, I have to exceed the customer's expectations! I like both the sound and the return of being 'great' better than just getting by on 'average'.
“有一件事我深信不疑,想在這個(gè)行當(dāng)中做得好,只要滿足乘客的期望就行了。而要想干得很好,我就必須超出顧客的期望!我不滿足于僅僅以一般服務(wù)打發(fā)日子,我喜歡顧客對(duì)我優(yōu)質(zhì)服務(wù)的贊譽(yù)和因此得到的回報(bào)。”
英語(yǔ)經(jīng)典美文賞析
The Best Time of My Life
一生中最美好的時(shí)光
It was June 15, and in two days I would be turning thirty. I was insecure about entering a new decade of my life and feared that my best years were now behind me. 。
那天是6月15日,再過(guò)兩天我就要30歲了。即將進(jìn)入生命中的又一個(gè)十年,我對(duì)此感到不安,擔(dān)心自己最美好的歲月已經(jīng)離我遠(yuǎn)去了
My daily routine included going to the gym for a workout before going to work. Every morning I would see my friend Nicholas at the gym. He was seventy-nine years old and in terrific shape.
我每天的慣例是上班之前先去體育館鍛煉。每天早上我都會(huì)在體育館見(jiàn)到我的朋友尼古拉斯。他79歲,身材很好。
As I greeted Nicholas on this particular day, he noticed I wasn't full of my usual vitality and asked if there was anything wrong. I told him I was feeling anxious about turning thirty. I wondered how I would look back on my life once I reached Nicholas's age, so I asked him, "What was the best time of your life?"
那天我跟他打招呼時(shí),他注意到我不像往常那樣充滿活力,就問(wèn)我有什么不對(duì)勁。我告訴他我就要30歲了,心里感到焦慮。我尋思著等我到了尼古拉斯的歲數(shù)真不知該怎樣回顧自己的一生,于是我問(wèn)他:“你一生中最美好的時(shí)光是什么時(shí)候?”
Without hesitation, Nicholas replied, "Well, Joe, this is my philosophical answer to your philosophical question:
尼古拉斯毫不猶豫地回答:“你瞧,喬,對(duì)于你這個(gè)富有哲理的問(wèn)題,這就是我富有哲理的答案。”
When I was a child in Austria and everything was taken care of for me and I was nurtured by my parents, that was the best time of my life.
“小時(shí)候我在奧地利,凡事都不用操心,父母撫育我長(zhǎng)大,那是我一生中最美好的時(shí)光。”
When I was going to school and learning the things I know today, that was the best time of my life.
“上學(xué)以后,我學(xué)習(xí)知識(shí),直到今天都沒(méi)有忘。那是我一生中最美好的時(shí)光。”
When I got my first job and had responsibilities and got paid for my efforts, that was the best time of my life.
“當(dāng)我找到第一份工作,承擔(dān)了工作中的職責(zé)并且為自己的努力獲得報(bào)酬時(shí),那是我一生中最美好的時(shí)光。”
When I met my wife and fell in love, that was the best time of my life.
“當(dāng)我遇到我的妻子而且愛(ài)上她時(shí),那是我一生中最美好的時(shí)光。”
The Second World War came, and my wife and I had to flee Austria to save our lives. When we were together and safe on a ship bound for North America, that was the best time of my life.
“第二次世界大戰(zhàn)來(lái)臨,我和妻子為了活命不得不逃離奧地利。當(dāng)我們一起安安全全地坐上駛往北美洲的輪船時(shí),那是我一生中最美好的時(shí)光。”
When we came to Canada and started a family, that was the best time of my life."When I was a young father, watching my children grow up, that was the best time of my life.
“當(dāng)我們來(lái)到加拿大并建立了家庭時(shí),那是我一生中最美好的時(shí)光。”“當(dāng)我成了一位年輕的父親,看著自己的孩子一點(diǎn)點(diǎn)地長(zhǎng)大時(shí),那是我一生中最美好的時(shí)光。”
And now, Joe, I am seventy-nine years old. I have my health, I feel good and I am in love with my wife just as I was when we first met. This is the best time of my life.
“現(xiàn)在,喬,我79歲了。我身體健康,感覺(jué)良好,愛(ài)我的妻子如同我們初次相遇。這是我一生中最美好的時(shí)光。”