英語演講稿帶翻譯圣誕節(jié)
下面是學(xué)習(xí)啦小編整理的英語演講稿帶翻譯圣誕節(jié),希望對大家有幫助。
英語演講稿帶翻譯圣誕節(jié)一:
Good morning. On this Christmas Eve, Laura and I send our best wishes to families across America as you gather in your homes to celebrate the holiday. Christmas is a time of joy and peace, and we hope the holiday season brings all of you happy reunions with families and friends, and time to rest and reflect as you look forward to a new year.
At Christmas, we give thanks for the gift of the birth of Christ, and for the blessings that surround us every day of the year. In this great and prosperous land, we have so much to be thankful for, and Christmas reminds us of our obligation to share these blessings with others. There are many among us who are hurting and require a helping hand. In the new year, I hope Americans will look for ways to volunteer your time and talents where they are needed most. By reaching out to a neighbor in need, we make our nation a more just and compassionate place.
This Christmas, we remember our fellow citizens who suffered from the hurricanes and other disasters that struck our nation this past year. We pray for their strength as they continue to recover and rebuild their lives and their communities.
During the holiday season and throughout the year, we think with pride of the men and women of our Armed Forces, who are keeping our nation safe and defending freedom around the world. In Iraq, Afghanistan, and elsewhere, they are protecting our liberty by spreading liberty to others, and all Americans are grateful to our troops for their courage and commitment.
We re also grateful to their families. Staying behind when a family member goes to war is a heavy burden -- and it s particularly hard at Christmas. We pray for our military families; we ask Almighty God to bestow His protection and care on their loved ones as they protect our nation from grave dangers.
We also remember the heroic men and women who have made the ultimate sacrifice for our nation s freedom. We pray that God will comfort the loved ones they left behind. The sacrifices of these brave troops have rescued millions from lives of tyranny and sorrow, and made America more secure. We will always cherish the memory of each of our fallen servicemen and women, and count it a privilege to be citizens of the country they served.
The times we live in have brought many challenges to our country. And at such times, the story of Christmas brings special comfort and confidence. Christmas reminds us that we can trust in God s promise of peace on Earth and goodwill toward men. On a night more than 2,000 years ago, an angel of the Lord brought good tidings of great joy: the God of Heaven had come to Earth, and He would be with us always.
Thank you for listening, and Merry Christmas.
早上好。在這個(gè)圣誕節(jié)前夕,勞拉和我向最良好的祝愿全美國家庭,你在你的家庭聚會(huì),慶祝節(jié)日。圣誕節(jié)是歡樂與和平的時(shí)間,我們希望在假日季節(jié)帶給你快樂與家人團(tuán)聚,朋友,時(shí)間休息和反映你期待新的一年。
在圣誕節(jié),我們給出了基督誕生禮物表示感謝,并圍繞著我們的祝福每一天的一年。在這個(gè)偉大而繁榮的土地,我們有很多東西要心存感激,和圣誕節(jié)提醒我們的責(zé)任與他人分享這些祝福。我們當(dāng)中誰是傷害,需要援手許多。在新的一年,我希望美國將尋求志愿你的時(shí)間和地點(diǎn),他們最需要的人才。通過接觸到有需要的鄰居,我們使我們的國家建立一個(gè)更加公正和同情的地方。
這個(gè)圣誕節(jié),我們記得我們從颶風(fēng)和誰襲擊我們的國家,這一點(diǎn)過去一年中遭受災(zāi)害的同胞。我們祈禱的力量,因?yàn)樗麄兝^續(xù)恢復(fù)和重建他們的生活和他們的社區(qū)。
節(jié)日期間和整個(gè)一年,我們認(rèn)為與男人和我們的武裝部隊(duì),誰是保持我們國家的安全和保衛(wèi)世界各地的自由女性的驕傲。在伊拉克,阿富汗和其他地方,他們是維護(hù)自由傳播給他人,我們的自由和所有美國人都感謝我們的部隊(duì),他們的勇氣和決心。
我們也再次感謝他們的家庭。當(dāng)一個(gè)留守家庭成員去戰(zhàn)爭是一個(gè)沉重的負(fù)擔(dān) - 蔓延開來,特別是很難在圣誕節(jié)。我們祈禱我們的軍人家屬,我們請求上帝賜給他的保護(hù)和照顧他們的親人,因?yàn)樗麄儽Wo(hù)我們的國家從嚴(yán)重的危險(xiǎn)。
我們還記得,英勇的男子,誰也為我們國家的自由,最終犧牲的婦女。祈求上帝,我們會(huì)安慰他們的親人留下的。這些勇敢的士兵的犧牲,已救出暴政和悲傷千百萬人的生命,使美國更加安全。我們將永遠(yuǎn)珍惜我們的每一個(gè)倒下的男女軍人內(nèi)存,并計(jì)算它是一種特權(quán),他們的國家的公民擔(dān)任。
在我們所處的時(shí)代帶來了許多挑戰(zhàn)我們的國家。而在這種時(shí)候,圣誕節(jié)的故事給人以安慰和信心。圣誕節(jié)提醒我們,我們可以相信上帝在地球上的S善意和對和平的承諾的男子。在兩千多年以前的夜晚,有主的使者帶來的巨大喜悅好消息:上帝的天堂來到地球,他將永遠(yuǎn)與我們同在。
謝謝你聽著,和圣誕快樂。
英語演講稿帶翻譯圣誕節(jié)二:
Do you know? Origin of Chdstmas___圣誕由來
The name Christmas is short for“Christ’s Mass”.A Mass is a kind of Church service.Christmas is a religious festivaI.It is the day we celebrate as the birthday of Jesus.
There are special Christmas services in Christian churches all over the world.But many of the festivities of Christmas do not have anything to do with religion.Exchanging gifts and sending Christmas cards are the modern ways of celebrating the Christmas In the world.
The birth of Jesus had a story:In Nazareth,a city of Galilee.The vIrgin’s name was Mary was betrothed to Joseph.Before they came together,she was found with
child of the Holy Spirit.Joseph,her husband was minded to put her away secretly.While he thought about these things,Gabriel,an angel of the Lord appeared to him in a
dream and told hIm did not be afraid to take Mary as wife.And Mary,will bring forth a Son,and he shall call his name,Jesus,for he will save his people from their sins.
Before Jesus births.Joseph and Mary came to Quintus was governing Syria.So all went to be registered,everyone to his own city.Joseph also went up out of
Galilee.out of the city of Nazareth.into Judea,to the city of David.which iS called Bethlehem,because he was of the house and of the lineage of David,to be registered with Mary。his betrothed wife,who was with child.So it was that while they were there.the days were completed for her to be delivered.And she brought forth her firstborn Son.and wrapped him in swaddling cloths.and laid him in a
manger.because there was no room for them jn the jnn.And that.Christmas IS the feast of the nativity of Jesus.is on 25th,December every year.But nobody know the acluaI birthday of Jesus.And the Christmas has become popular when Christmas cards appeared in 1 846 and the concept of a joily Santa Claus was first made popular in nineteenth Century.
“圣誕節(jié)”這個(gè)名稱是“基督彌撒”的縮寫。彌撒是教會(huì)的一種禮拜儀式。耶誕節(jié)是一個(gè)宗節(jié)我們把它當(dāng)作耶穌的誕辰來慶祝,因而又名耶誕節(jié)。這一天,世界所有的____會(huì)都舉行特別的禮拜儀式。但是有很多圣誕節(jié)的歡慶活動(dòng)和宗教并無半點(diǎn)關(guān)聯(lián)。交換禮物,寄圣個(gè)誕卡,這都使圣誕節(jié)成為一個(gè)普天同慶的日子。
圣誕節(jié)是____世界最大的節(jié)日。4世紀(jì)初,1月6日是羅馬帝國東部各教會(huì)紀(jì)念耶穌降生和受洗的雙重節(jié)日、稱為“主顯節(jié)”Epiphany,亦稱“顯現(xiàn)節(jié)”即上帝通過耶穌向世人顯示自己。當(dāng)時(shí)只有耶路撒冷的教會(huì)例外,那里只紀(jì)念耶穌的誕生而不紀(jì)念耶穌的受洗。后來歷史學(xué)家們在羅馬_習(xí)用的日歷中發(fā)現(xiàn)公元354年12月25日頁內(nèi)記錄著:“基督降生在猶大的伯利恒?!苯?jīng)過研究,一般認(rèn)為12月25日伴為圣誕節(jié)可能開始于公元336年的羅馬教會(huì))約在公元375年傳到小亞細(xì)亞的安提阿,公元430年傳到埃及的亞歷山大里亞,耶路撒冷的教會(huì)接受得最晚,而亞美尼亞的教會(huì)則仍然堅(jiān)持1月6日主顯節(jié)是耶穌的誕辰。
12月25日原來是波斯太陽神(即光明之神)密特拉(Mithra)的誕辰,是一個(gè)異教徒節(jié)日,同時(shí)太陽神也是羅馬國教眾神之一。這一天又是羅馬歷書的冬至節(jié),崇拜太陽神的異教徒
都把這一天當(dāng)作春天的希望,萬物復(fù)蘇的開始??赡苡捎谶@個(gè)原因,羅馬教會(huì)才選擇這一天作為圣誕節(jié)。這是教會(huì)初期力圖把異教徒的風(fēng)俗習(xí)慣____化的措施之一。
后來,雖然大多數(shù)教會(huì)都接受12月25日為圣誕節(jié),但又固各地教會(huì)使用的歷書不同,具體日期不能統(tǒng)一,于是就把12月24日到第二年的1月6日定為圣誕節(jié)節(jié)期(Christmas Tide),各地教會(huì)可以根據(jù)當(dāng)?shù)鼐唧w情況在這段節(jié)期之內(nèi)慶祝圣誕節(jié)。自從12月25日被大多數(shù)教會(huì)公認(rèn)為圣誕節(jié)后,原來1月6日的主顯節(jié)就只紀(jì)念耶穌受洗了,但天主教會(huì)又把1月6日定為“三王來朝節(jié)”,以紀(jì)念耶穌生時(shí)東方三王(即三位博士)來朝拜的故事。隨著____的廣泛傳播,圣誕節(jié)已成為各教派_,甚至廣大非基督_的一個(gè)重要節(jié)日。在歐美許多國家里,人們非常重視這個(gè)節(jié)日,把它和新年連在一起,而慶?;顒?dòng)之熱鬧與隆重大大超過了新年,成為一個(gè)全民的節(jié)日。12月25日的主要紀(jì)念活動(dòng)都與耶穌降生的傳說有關(guān)。