不卡AV在线|网页在线观看无码高清|亚洲国产亚洲国产|国产伦精品一区二区三区免费视频

學(xué)習(xí)啦>學(xué)習(xí)英語(yǔ)>英語(yǔ)閱讀>英語(yǔ)詩(shī)歌>

關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

時(shí)間: 韋彥867 分享

  英語(yǔ)詩(shī)歌和英語(yǔ)語(yǔ)音密不可分,英語(yǔ)詩(shī)歌中的一些音具有一定的象征意義,詩(shī)人常用音的象征意義來(lái)表達(dá)一定的意圖和情感,了解語(yǔ)音象征,對(duì)于理解英語(yǔ)詩(shī)歌大有裨益。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌,歡迎欣賞!

  關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌篇1

  Thinking of You 水調(diào)歌頭

  When will the moon be clear and bright?

  With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

  I don't know what season it would be in the heavens on this night.

  I'd like to ride the wind to fly home.

  Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

  Dancing with my moon-lit shadow,

  It does not seem like the human world.

  The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,

  Shines upon the sleepless Bearing no grudge,

  Why does the moon tend to be full when people are apart?

  People may have sorrow or joy, be near or far apart,

  The moon may be dim or bright, wax or wane,

  This has been going on since the beginning of time.

  May we all be blessed with longevity Though far apart, we are still able to share the beauty of the moon together.

  --Read by Yun Feng

  水調(diào)歌頭

  明月幾時(shí)有,把酒問(wèn)青天。不知天上宮闕,今夕是何年。

  我欲乘風(fēng)歸去, 又恐瓊樓玉宇,高處不勝寒,起舞弄清影,何似在人間。

  轉(zhuǎn)朱閣,低綺戶,照無(wú)眠。不應(yīng)有恨,何事長(zhǎng)向別時(shí)圓。

  人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟。

  --蘇軾

  關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌篇2

  《詩(shī)經(jīng)》

  我思斷腸,伊人不臧。 Alas my love, you do me wrong

  棄我遠(yuǎn)去,抑郁難當(dāng)。 To cast me off discourteously

  我心相屬,日久月長(zhǎng)。 I have loved you all so long

  與卿相依,地老天荒。 Delighting in your company

  綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

  綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

  綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

  綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

  我即相偎,柔荑纖香。 I have been ready at your hand

  我自相許,舍身何妨。 To grant whatever you would crave

  欲求永年,此生歸償。 I have both waged life and land

  回首歡愛(ài),四顧茫茫。 Your love and good will for to have

  綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

  綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

  綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

  綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

  伊人隔塵,我亦無(wú)望。 Thou couldst desire no earthly thing

  彼端箜篌,漸疏漸響。 But still thou hadst it readily

  人既永絕,心自飄霜。 Thy music still to play and sing

  斥歡斥愛(ài),綠袖無(wú)常。 And yet thou wouldst not love me

  綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

  綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

  綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

  綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

  綠袖去矣,付與流觴。 Greensleeves now farewell adieu

  我燃心香,寄語(yǔ)上蒼。 God I pray to prosper thee

  我心猶熾,不滅不傷。 For I am still thy lover true

  佇立垅間,待伊歸鄉(xiāng)。 Come once again and love me

  綠袖招兮,我心歡朗。 Greensleeves was all my joy

  綠袖飄兮,我心癡狂。 Greensleeves was my delight

  綠袖搖兮,我心流光。 Greensleeves was my heart of gold

  綠袖永兮,非我新娘。 And who but my Lady Greensleeves

  關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌篇3

  When will the moon be clear and bright?

  With a cup of wine in my hand, I ask the blue sky.

  I don't know what season it would be in the heavens on this night.

  I'd like to ride the wind to fly home.

  Yet I fear the crystal and jade mansions are much too high and cold for me.

  Dancing with my moon-lit shadow,

  It does not seem like the human world.

  The moon rounds the red mansion Stoops to silk-pad doors,

  Shines upon the sleepless Bearing no grudge,

  Why does the moon tend to be full when people are apart?

  People may have sorrow or joy, be near or far apart,

  The moon may be dim or bright, wax or wane,

  This has been going on since the beginning of time.

  May we all be blessed with longevity Though far apart,

  we are still able to share the beauty of the moon together.

  
看了"關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌"的人還看了:

1.有關(guān)于中秋的英文詩(shī)句

2.關(guān)于中秋節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)句

3.關(guān)于中秋的英文詩(shī):The Moon

4.描寫月亮的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

5.關(guān)于優(yōu)秀英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

英語(yǔ)詩(shī)歌和英語(yǔ)語(yǔ)音密不可分,英語(yǔ)詩(shī)歌中的一些音具有一定的象征意義,詩(shī)人常用音的象征意義來(lái)表達(dá)一定的意圖和情感,了解語(yǔ)音象征,對(duì)于理解英語(yǔ)詩(shī)歌大有裨益。下面是學(xué)習(xí)啦小編帶來(lái)的關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌,歡迎欣賞! 關(guān)于中秋的英語(yǔ)詩(shī)歌篇1
推薦度:
點(diǎn)擊下載文檔文檔為doc格式

精選文章

  • 有關(guān)于友誼的英語(yǔ)詩(shī)歌
    有關(guān)于友誼的英語(yǔ)詩(shī)歌

    英語(yǔ)詩(shī)歌是一個(gè)包含豐富社會(huì)生活內(nèi)容、語(yǔ)言藝術(shù)和文化內(nèi)涵的世界,是基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)的一塊很有潛力的教學(xué)資源。下面是學(xué)習(xí)啦小編精心收集的有關(guān)于友誼

  • 關(guān)于教師的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞
    關(guān)于教師的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

    詩(shī)歌本身包含的豐富社會(huì)生活內(nèi)容和藝術(shù)內(nèi)涵,詩(shī)歌語(yǔ)言的獨(dú)特的美與和諧都使它們具有無(wú)窮的魅力,所以凡學(xué)習(xí)英語(yǔ)文學(xué)的人都會(huì)情不自禁要對(duì)英語(yǔ)詩(shī)歌傾

  • 有關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌
    有關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌

    英語(yǔ)詩(shī)歌是英語(yǔ)語(yǔ)言的精華。它以最凝練的文字傳遞時(shí)間與空間、物質(zhì)與精神、理智與情感。下面是學(xué)習(xí)啦小編精心收集的有關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌,希望

  • 關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞
    關(guān)于國(guó)慶節(jié)的英語(yǔ)詩(shī)歌欣賞

    通過(guò)英語(yǔ)詩(shī)歌學(xué)英語(yǔ),改變大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)內(nèi)容與詩(shī)歌學(xué)習(xí)無(wú)緣的狀態(tài),是和提高學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性、增強(qiáng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)效果、提高學(xué)生英語(yǔ)交際能力的目的

1954061