幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯精選
幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯精選
笑是一種人類生存的能力,恰如醫(yī)師檢查身體各部位一樣,笑已成為衡量身體健康的一種正確有效的指示器。要怎么才能讓自己多笑呢,那當(dāng)然是看笑話啦。學(xué)習(xí)啦小編整理了幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯,歡迎閱讀!
幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯篇一
Three Men in a Boat
三人同舟
Three men were sitting on a park bench. The one in the middle was reading a newspaper; the others were pretending to fish. They baited imaginary hooks, cast lines and reeled in their catch.
三位男子在公園的長(zhǎng)椅土坐著。中間的一個(gè)在讀報(bào)紙,另外兩個(gè)在假裝釣魚。他們給想象的魚鉤上魚餌,放線,并卷線把魚抓上來(lái)。
A passing policeman stopped to watch the spectacle and asked the man in the middle if he knew the other two.
一位過(guò)路警察駐足觀察了這個(gè)景象,他問(wèn)中間的那個(gè)男子是否認(rèn)識(shí)其他兩位。
"Oh yes," he said. "They are my friends”
“喔,認(rèn)識(shí),”他說(shuō),“他們是我的朋友”
"In that case," warned the officer, "you'd better get them out of here!"
“那樣的話,”警察告誡說(shuō),“你最好把他們從這里弄走。”
"Yes, sir." the man replied, and he began rowing furiously.
“好的,瞥官。”那男子回答說(shuō),接著就開(kāi)始瘋狂地做起劃槳的動(dòng)作來(lái)。
幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯篇二
Where Have You Been?
你去哪兒了?
Once upon a time, there was a man who always forgot things. One day, he went out with his little son. He was so happy that he put the son ride his neck. After a time,he suddenly thought of his son, he asked people: "Have you seen my child'?" One of his villagers laughed and said: "Don't you know he is on your neck?" Hearing this, the man took down his son from his neck, he was so angry that he hit the son, and then shouted: "I have told you not to go here and there. Where did you go just now?"
古時(shí)候,有個(gè)人總是忘事。一天,他帶著小兒子出門。一高興,便讓兒子騎在自己的脖子上。過(guò)了一會(huì)兒,他忽然想起兒子來(lái),逢人便問(wèn)間:“你看到我的孩子了嗎?”有個(gè)同村的村民見(jiàn)了大笑,說(shuō):“你難道不知道他在你脖子上嗎?”一聽(tīng)這話,這人一把將兒子一從脖子上揪下來(lái),氣憤至極,狠狠地打了孩子,嚷道:“我叫你別亂跑,剛才你到哪里去了?”
幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯篇三
Whose Son Is the Greatest?
誰(shuí)的兒子最了不起?
The mothers of four priests got together and were discussing their sons.
四位牧師的母親聚到一起談?wù)撍齻兊膬鹤印?/p>
"My son is a monsignor," said the first proud woman. "When he enters a room,people say, Hello, Monsignor."
“我的兒子是教士,”第一位母親自豪地說(shuō),“他走進(jìn)房間時(shí),人們都說(shuō),‘您好,閣下’”
The second mother went on, "My son is a bishop. When he enters a room, people say,'Hello, Your Excellency."'
第二位母親繼續(xù)說(shuō):“我的兒子是主教。他進(jìn)入房間時(shí),人們都說(shuō),‘您好,大人。’”
"My son is a cardinal." continued the next one. "When he enters a room, people say,'Hello, Your Eminence."'
“我的兒子是紅衣主教,”第三位母親接著說(shuō),“他一走進(jìn)房間,人們都說(shuō),‘您好,尊敬的主教大人。’”
The fourth mother thought for a moment. "My son is six-foot-ten and weighs 300 pounds," she said. "When he enters a room, people say, 'Oh, my God!”’
第四位母親略思片刻。“我的兒子身高6英尺10英寸,體重300磅,”她說(shuō),“他要是走入房間,人們都說(shuō),‘哦,我的上帝!’”
看了“幽默英語(yǔ)小笑話帶翻譯”的人還看了: