《白鯨》讀后感精選2000字
《白鯨》讀后感精選2000字
《白鯨》被譽為“捕鯨業(yè)的百科全書”,這本書將鯨的直接描寫與捕鯨史、海上捕鯨、煉油等事無巨細地呈現(xiàn)出來,篇幅達到整部小說的一半左右,簡直給人以繁冗之感。今天小編在這分享一些《白鯨》讀后感精選2000字給大家,歡迎大家閱讀!
《白鯨》讀后感
我第一次拿到梅爾維爾的《白鯨》這本書是在高中,應該是在高二,忘記我拿的是誰的,只知道這是本名著。高二的我讀了大約五分之一,沒有讀下去。那時我有點懷疑自己的文學素養(yǎng),因為《白鯨》封面上寫著“世界經(jīng)典文學名著”的字樣,而我竟讀不下去。到了大一的寒假,我在圖書館又借了本《白鯨》,不辭辛苦地將它帶回家,除了被我媽翻著看了兩眼外,我看都沒看,開學后就璧還了?,F(xiàn)在是大二的暑假,我第三次拿到了《白鯨》,這次我斷斷續(xù)續(xù)地讀了一個星期,但我終于看完了。我對里面一些妙言錦句很感興趣,而且這本書還讓我聯(lián)想到了莎士比亞戲劇。同時更多的是我感到一股矛盾,這股力量在前兩次閱讀時排斥著我,但現(xiàn)在又完全得吸引住我。
一
《白鯨》被譽為“捕鯨業(yè)的百科全書”,這本書將鯨的直接描寫與捕鯨史、海上捕鯨、煉油等事無巨細地呈現(xiàn)出來,篇幅達到整部小說的一半左右,簡直給人以繁冗之感。雨果在《巴黎圣母院》一書中用了一整章來描寫巴黎城。巴黎的老城,新城還有大學城,就像一個社會風俗畫,或者說是關于古老巴黎的社科文獻。老實講,在《巴黎圣母院》這么一本浪漫崛奇,讓你讀之酣暢淋漓的小說中間插入這么一章社科文獻,讀者的感覺就好像是坐著過山車即將到達頂點,就要向下俯沖之際,管理人員對乘客說:“各位乘客,機械故障,請各位下車將過山車推上去,再爽不遲。”所以在李玉民的譯本中,他將巴黎城的一章全部刪去,這樣整本小說一氣呵成,奇譎瑰麗。
我的讀書目的很簡單,就是博爾赫斯說的,一個“趣味主義者”,讀小說時不想受教育,不想思考巴黎老城的下水道。但雨果這樣子寫還是很有市場的,我們的外國文學老師提起這些就顯得特別開心,看雨果給我們留下了多么詳盡的他那個時代對于老巴黎的社科文獻般的描述啊!得,我的感覺是,雨果為了寫作《巴黎圣母院》在圖書館翻閱了大量的資料,他不想讓這些讀書筆記沒于書桌,只要將之穿插在小說中,讀者不得不讀,那他的心血也就沒有白費。(這自然是妄議,但這本來是我的讀書隨筆)?!栋屠枋ツ冈骸分袃H此一章的題外話已引起我的反感,更何況《白鯨》里面篇幅近半,四處穿插的“捕鯨業(yè)百科全書”的不同詞條呢?小說一開始便是一章引自《圣經(jīng)》中不同章節(jié)里面有關鯨魚的描述,以后在故事緩慢推進時,“捕鯨詞條”不時出現(xiàn),而且總是成幾章幾章得一塊兒出來,就是這些阻止了我對《白鯨》的前兩次閱讀。其實除去這些和故事內(nèi)容并無太大關聯(lián)的章節(jié),《白鯨》可以變成兩本書,一本是《捕鯨業(yè)百科全書》,一本是中篇小說《白鯨》。
但事情并不簡單如此,在我將要讀完整本書時,我發(fā)現(xiàn)了這些“百科詞條”的妙用,不消說里面很多的內(nèi)容還是有趣的,但就是那些與故事無關的章節(jié)也在默默地發(fā)揮作用。它們的確是在默默地發(fā)揮作用。如果單純講故事,那么這個長篇更像是個中篇,不多的人物(亞哈船長、大副、裼教徒、魁魁格、以實瑪利和大鯨),簡單的故事線索(捕殺白鯨)。問題是長篇變短篇之后故事進度加快,當然可以表現(xiàn)亞哈急不可耐的心情,但亞哈急不可耐之后(自然時間可能很久,但敘述時間可能只有十幾頁)就碰到了白鯨。故事進度條被撥得這么快,如作者所言:“在絕大多數(shù)人看來,任何事情只要做得冷靜,便是有教養(yǎng)。”這里的“冷靜”有從容,緩慢優(yōu)雅的特點。
這樣子急不可耐的敘述方式是作者拒絕的,所以作者便大量地加入鯨的百科全書的篇章做為緩沖,我們在閱讀這些材料時耗費了時間,更可以深切地體會亞哈苦等無果焦急心情,也會認為找到白鯨并不是一件十分容易的事情,他們完全可能無功而返,而后來白鯨的出現(xiàn)就會顯得像大腕一樣派頭十足,兇狠得實在不可一世。
二
因為穿插了這些關于捕鯨的細枝末節(jié),作者在敘述時用了上帝視角來描述,等到故事開始進展時,作者也沒有做出調整。小說通篇都是以我(以實瑪利)的口吻敘述的,但作者經(jīng)常地轉換到第三視角(上帝視角),比如亞哈、大副等的內(nèi)心獨白,對海上自然風光的描寫等。文中作者還不時跳出一些證據(jù)來支持以實瑪利第一人稱的口吻,顯得僵硬,尤其是故事結尾處,“我”的生還貌似合情合理,卻也是作者匠心獨運,在向讀者做著解釋。當一個作者在向讀者解釋他為什么要如此安排時,他就有些心虛。
我覺得作者開篇(指故事開篇,而非小說開篇,小說開篇關于鯨魚的材料恐怕能嚇退不少讀者)的敘述語調很好,故事本身引人入勝,有趣而引人思考。無論如何,一個文明人和一個野蠻人在旅店結下友誼,興奮地前往新的征程,這都令人喜愛,向往。但當裴闊德號開船之后,以實瑪利和魁魁格這兩個惹人喜愛的角色受到了冷落,我們覺得他們兩個才應該是故事的主角,一個主題關于友誼與文化交融的故事,這個預想在開船后戛然而止,主角讓位給亞哈,在船上,以實瑪利和魁魁格兩人的交匯很少,親密關系可謂絕無僅有。作者在這時的敘事語調已經(jīng)轉變啦。
由于故事開篇的美好,大家對魁魁格的英武十足地信賴,期望魁魁格能在最后與白鯨的搏斗中一展身手。但作者沒有讓魁魁格在最后的搏斗中出現(xiàn),以實瑪利沒有講出他的好朋友在死前的英勇,魁魁格早已在開船之后讓位給了亞哈船長,亞哈成了“我”的敘述重心,“我”的情感發(fā)生如此大的轉變無他,此時的“我”早已不是以實瑪利,而是作者本人。但作者在小說最后卻在上帝視角下把開船時落在陸地上的以實瑪利從最后的大搏斗中解救出來,以圓其說。
三
“枝干分岔,岔上分枝。同樣,從豐富多彩的題材敷演出無數(shù)篇章。”作者在寫作時顯得得心應手,游刃有余。作者這句話好像說出了長篇小說創(chuàng)作的真理。
“我所有的手段都是清醒的,我的動機和目的則是瘋狂的。”亞哈船長說了這么一句話。這是悲劇人物共有的特點,他們的情感絕對地壓倒理性,即使他們本人清楚地認識到了這一點,他們也沒有辦法,只能忍耐,爆發(fā),無一例外。就在這里,我想到了莎士比亞,甚至歐里庇得斯。
“可是亞哈從不思考,他只憑感覺行事。”;“思考是,或者應該說是,一種冷靜,一種沉著的表現(xiàn);而我們可憐的心跳得太急,我們可憐的腦子動得太快,做不到這一點。”亞哈在自白,他做不到情感和理智的調和折中,那你就瘋狂得干吧,你會成為傳奇的英雄,讓那些理性至上者客觀地分析你的性格吧!
“只要一個人失卻理性,那么所有其他的人以至于整個世界亦將如此”。博爾赫斯在談到梅爾維爾的《白鯨》時說了這么一句話。