旅游必備英語(yǔ)口語(yǔ):不必找零
我們都知道西方國(guó)家的“小費(fèi)文化”是普遍存在的。不過(guò),有一些小費(fèi)已經(jīng)包含在消費(fèi)的賬單中,比如到餐廳吃飯,菜單里通常會(huì)有標(biāo)注,那么你在結(jié)賬的時(shí)候就不需要再額外付給小費(fèi)了。(當(dāng)然,如果對(duì)服務(wù)非常滿意想要額外給也沒(méi)有任何問(wèn)題…)
而有一些小費(fèi)則需要你額外付給服務(wù)人員。不過(guò),給小費(fèi)的時(shí)候只要說(shuō)一下“不必找零”人家就明白了,不用刻意說(shuō)“這是給你的小費(fèi)”,那樣會(huì)顯得不禮貌哦!不必找零該怎么說(shuō)呢?
Keep the change.
不必找零。
Change:在這里,它不是我們以前知道的“改變、變化”,而是“零錢(qián)”,尤其指那種付款后需找回的零錢(qián)。一般可以和small放在一起用,表示面額較小的零錢(qián)。
比如:
Do you have any small change?
你有(小面額的)零錢(qián)嗎?
↓↓↓
今天要額外說(shuō)一個(gè)特殊場(chǎng)景,就是打車(chē)的時(shí)候如何找零&付小費(fèi)兩不耽誤?
假如打車(chē)需要支付9.5英鎊,這個(gè)時(shí)候可以給司機(jī)10英鎊,說(shuō)聲我們學(xué)過(guò)的Keep the change就行了。
那如果費(fèi)用是12.8英鎊,但手里沒(méi)有零錢(qián),支付20英鎊還不用人家找零豈不是虧死啦?但是不給小費(fèi)又不太好……
這個(gè)時(shí)候你要用到下面這句:
I'm gonna need 6 back please.
麻煩找我6塊就好。
這樣說(shuō),要回找零和給小費(fèi),只一句話,你就全部搞定了。
公眾號(hào):唯學(xué)旅游英語(yǔ)
本文為原創(chuàng)文章,版權(quán)歸作者所有,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載!